田忌赛马
8 B$ j: @# |2 y# p" D0 U. ] 건기의 경마 " z6 r, l, ?+ i" G F3 V2 l
제나라의 대장군 전기는 경마를 매우 좋아했다. 한번은 전기가 제나라 위왕과 경주를 하기로 약속을 했다. % `/ o# Z' m% V \" j+ V+ e
齐国的大将田忌,很喜欢赛马。有一回,他和齐威王约定,要进行一场比赛。 ; z, a V( P% M6 i. f( l
그들은 각자 자신의 말들을 상.중.하 세등급으로 나누고,경주를 할 때 상등급은 상등급끼리,중등급은 중등급끼리,하등급은 하등급끼리 겨루게 했다.제나라 위왕은 각 등급 말이 모두 전기의 말보다 우수했기 때문에 전기는 세 경기에서 모두 패하고 말았다.전기는 흥이 깨지고 풀이 죽어 경마장을 떠나려고 했다.
& X R9 p. e5 { 他们商量好,把各自的马分成上,中,下三等。比赛的时候,要上马对上马,中马对中马,下马对下马。由于齐威王每个等级的马都比田忌的马强得多,所以比赛了几次,田忌都失败了。有一次,田忌又失败了,觉得很扫兴,比赛还没有结束,就垂头丧气地离开赛马场。 % ?- c) d7 G9 L2 Z
이때,전기는 그의 친한 벗인 손빈도 사람들 사이에 있는 것을 발견했다.손빈은 전기를 오라고 불러서는 전기의 어깨를 두마리며 말했다."방금 전 상황을 보니 제나라 위왕의 말이 자네 말보다 별로 빠르지도 않던데." + s# A/ R2 K( Z1 f* B
这时,田忌抬头一看, 人群中有个人,原来是自己的好朋友孙膑。孙膑招呼田忌过来,拍着他的肩膀说: “我刚才看了赛马,威王的马比你的马快不了多少呀。”
/ m/ {% A" r% Q4 W 손빈의 말이 채 끝나기도 전에,전기는 눈을 부릅뜨며 말했다."자네마저 나를 졸롱할 줄은 몰랐네!"
$ q1 C0 k! c6 L/ V 孙膑还没有说完,田忌瞪了他一眼: “想不到你也来挖苦我!” 0 Q4 K2 G, Z, f0 y+ m+ J+ F# k* g+ a
손빈은"나는 자네를 조롱하는 게 아니라네.자네가 다시 한 번 그와 경기를 한다면 내게 자네를 이기게 할방도가 있네"하고 말했다. $ h: U7 H2 U" q) c6 z+ L+ h
孙膑说:“我不是挖苦你,我是说你再同他赛一次,我有办法准能让你赢了他。”
( u! O( @0 _9 ]% m9 o$ w 전기는 의심스러운 듯 손빈을 바라보았다."자네 뜻은 말을 바꾸라는 건가?"손빈은 고개을 가로저으며 말했다."한 마리도 바꿀 필요가 없네."전기는 믿을 수 없다는 듯 말했다."그럼 아까처럼 지는 게 아닌가!"손빈은 이미 계획이 서 있다는 듯이 말했다."자네는 내 생각대로만 하면 되네."제나라 위왕은 의기양양하게 자기 말들을 자랑하다가,전기와 손빈이 다가오는 것을 보고는 전기를 비웃으며 말했다."왜,아직 승복하지 못하겠나?"전기는 말했다."몰론 승복할 수 없습니다.경주를 다시 한번 승복하지 못하겠나?"전기는 말했다."몰론 승복할 수 없습니다.경주를 다시 한 번 하시지요!"제나라 위왕은 깔보듯이 말했다."그럼 한 번 더 하지!" |