a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 49|回复: 0

[韩语阅读] 韩语阅读学习:宽恕

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
한 사람이 길을 가다 친구를 만났다. “자네 오랜 말이세. 아무개하고 원수가 되었다단데 이제는 화해를 했겠지?” “아니, 내가 왜 그 사람과 화해를 해? 나는 잘못한 것이 하나도 없어.그는 아주나쁜 사람이야. 그는 죄의 대가를 받아야해. 나는 도저히 그를 용서할 수 없어. 상처를 입은 것은 나야” 4 g& G3 Z! l( J. m* i- O* o8 V
  某个人在路上碰见了一位朋友。“好久不见了,听说你与某某成了仇人,现在该和解了吧?”“没有呢,你说我为什么要和他和解呢?我又没有做错什么,他是个坏人应该受到应有的惩罚。我决不原谅他,受伤的人是我。” ' @9 N) t1 A/ o1 M% L; f& K9 `
  그 러자 그 사람은 친구를 주시하며 이렇게 말했다. “그래? 그렇다면 자네는 앞으로 절대 죄를 지어서는 안되네. 자네가 여태까지 살아오면서 죄를 한 번도 안 지었다고는 할 수 없겠지? 자네가 죄를 지었지만 그 누군가가 용서를 해주었기 때문에 오늘날까지 살아온 것이 아닐까? 그런데 자네가 자네에게 죄지은 사람을 용서해 줄 수 없다면 앞으로 다른 사람으로부터 용서받을 생각은 말게나.” + ~# z6 w& b' r
  听了朋友的话,这个人凝视着朋友道:“是吗?那你以后可绝不能犯罪啊,你活到现在难道一次罪都没有犯过吗?虽然你犯了罪,但能活到现在是因为有人宽恕你的缘故啊,但你宽恕不了对你做错事的人,那你以后也别想从别人那里得到宽恕,明白吗?” ) M  l; `$ {& q: j+ F
  이 말을 들고 그 친국는 고개를 떨구며 진실로 자신의 잘못을 크게 뉘우쳤다고 한다.
9 |, ]1 j9 H: M& p  听了朋友的一席话,这个人诚恳地反省了自己的过错。
3 E' R  W/ J" M1 y9 S   韩语单词点读: * ?8 K* O0 ]! O& s5 Z; F9 m2 {
  아무개 某,谁. ! `! Y" g: V' h5 p9 M0 J2 Q
  뉘우치다 懊悔,悔悟
2 Q1 G" g, S' D4 h+ Y; j  대가 代价 ' B7 d9 y* X, X( F( y! G$ R
  그런데 可是,但是
2 Y4 ~4 J3 o$ \& b/ ~7 M  용서 饶恕,容情
# @0 o5 a. [3 ]. Y  잘못 错
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-7 18:27 , Processed in 0.316623 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表