a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 58|回复: 0

[韩语阅读] 韩语考试备考资料之阅读精选素材14

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
그들은 가난한 신혼부부였다. & t+ ~, |9 H2 x7 ?/ _( o
他们是贫穷的新婚夫妇 5 G5 P' K/ U0 @2 r+ t& \
보통의 경우라면,남편이 직장으로 나가고 아내는 집에서 살림을 하겠지만 : D$ A# T+ P+ k# m8 T0 ?  q
一般的情况都是丈夫出去工作,妻子在这有打理家务
- ?  K5 e8 _' L3 @/ p: Q* Y- x그들은 반대였다. : m% I4 P2 P! t
而他们却正好相反。
4 y4 Q7 M- j% r/ W6 ?남편은 실직으로 집 안에 있고,아내는 집에서 가까운 어느 회사에 다니고 있었다.
9 ?$ Q# b3 o9 S5 O. I. U0 r丈夫失业在家,妻子在离家不远的一个公司上班。 / u8 h* M3 X( e! U# g  _" b( r$ t# u
어느날 아침,쌀이 떨어져서 아내는 아침을 굶고 출근했다。
, z. c( a0 t. E4 R; i( \0 L5 ~/ q$ F+ Z1 L; C1 `: [
某天早上,家里没有米了,妻子饿着肚子要去上班。 ; C+ ^4 L6 L3 [1 Q
“어떻게든지 변통을 해서 점심을 지어 놓을 테니,그때까지만 참으오.”출근하는 아내에게 남변은 이렇게 말했다. 7 [2 C& H. D. l' \7 [+ i; k7 G$ F
丈夫对要出门的妻子说:“无论用什么办法我也要做好午饭,你就忍一忍吧。” 5 p5 ^; I+ t" G* F  E8 x9 _8 U  X
마침내 점심 시간이 되어서 아내가 집에 돌아와 보니,남편은 보이지 않고,
4 T: K4 h8 [+ }5 e. F4 J9 v2 j9 g1 s* {午饭时间到了,妻子回家一看,丈夫不在家
* a% }& t( u* D3 @  \. \& D방안에는 신문지로 덮인 밥상이 놓여 있었다.
) K: {; }. m& Q& }) x7 j. t7 ~房间中放着用报纸盖好的饭桌。
0 h, X% m2 {+ k아내는 조용히 신문지를 걷 었다.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-8 02:21 , Processed in 0.696586 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表