a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 41|回复: 0

[韩语阅读] 韩语考试辅导资料之阅读精选素材20

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
 옛날 어느 재단사에게 아들이 하나 있었어요.   从前,有一个裁缝。他有一个儿子。
, x. {. B& \! I) h; |  아들은 너무 작아 엄지손가락 크기 밖에 안 되었어요.5 z: I% \6 }1 O/ m5 G% [
  他的儿子非常小,只有姆指那么大。
, k1 n/ E+ @8 g3 q  그래서 사람들은 그를 엄지둥이라고 불렀어요.
" p  G  P- x6 l8 H7 B- l4 @& ]7 z  所以,人们都叫她“姆指”。
6 N" s$ d" [" z8 k% U  어느 날, 엄지둥이는 아버지에게 허락받고 여행을 떠났어요.6 q0 v! w1 U1 x3 T
  这一天,姆指得到爸爸的同意以后离开了家,开始了旅行。) q/ ?% R# X" L, ?  \- ~9 n* y  x9 ~
  그는 숲에서 도둑들을 만났어요.; U9 {- Q; V$ K  h% J) E* q5 a
  他在树林里碰到了一群小偷。/ k3 K) y8 q2 T# f
  도둑들이 엄지에게 말했어요. "우리는 왕의 보물들을 훔칠거야.’
6 Q8 D( N- v* L/ B; c6 h; u4 _  小偷们对姆指说:“我们想偷国王的宝物。
6 ]' p2 T# N+ o2 K; I4 c0 R  넌 작으니까, 열쇠 구멍으로 들어갈 수 있겠구나.- y% S/ w% c& d8 @; v1 {% H
  你那么小,应该可以通过钥匙孔进到里面去。
4 B5 D7 J9 }. k' S1 D  우리를 좀 도와 주겠니?"
! _1 B. P9 N2 T' G5 ~! F9 N2 x1 N  能帮助我们一下吗?”6 }5 W# r" @" H, N
  "좋아요." 엄지는 성에 몰래 들어가 보물들을 창밖으로 던져주었어요.& [! ?7 }8 u5 r3 Q6 l  m" F" k
  “好吧。”姆指偷偷地溜进了城堡,把国王的宝物从窗户抛了出去。: R5 O* Y3 `% r2 `( @9 @5 W' Q+ l
  도둑들은 기뻐하며 엄지에게 말했어요. "정말 고맙다. 앞으로도 우리를 도와주겠니?"5 e! f% {5 C6 M. S5 n% d8 W
  小偷们都非常地高兴,他们对姆指说:“太感谢你了。以后也继续帮我们吧?”7 y; K: S$ ~1 N/ V: d( E
  하지만 엄지는 세상을 둘러보고 싶어서 거절했어요.+ j5 C1 q4 b3 W1 g  a
  但是姆指还想周游世界,就拒绝了他们。
& T, r$ y! C+ `# v  엄지는 금화 한 개만 받고 또 길을 떠났어요.  n3 ]' k1 U3 [. Q% r2 @
  姆指只拿了一块金币又继续上路了。
5 ]! e" }4 g( N" \  엄지는 여러 재단사의 밑에서 견습생으로 일했지만, 일이 마음에 들지 않아, 결국 여관 종업1 g3 G* [+ [* m9 P
원으로 들어갔어요.
& ~; ]0 i5 b7 d2 l  @6 u: W8 A  姆指虽然在很多裁缝手下当过学徒,但是他并不喜欢这份工作,最后他在一个旅馆当服务员。
7 U; F( p6 H- G- a* h2 U  엄지는 주인에게 하녀들이 물건을 훔친다는 사실을 일렀어요.
' D3 {/ c# f* _# e& H8 }3 M3 s  姆指将女佣们偷盗东西的事情告诉了主人。
. d' [- m, f* R7 R) |  그래서 하녀들은 엄지를 미워했어요.
& r% _% V1 }& S: K  Z& M  所以,女佣们都很讨厌姆指。3 L. a, G# ~( t1 L. z- m
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-8 02:27 , Processed in 0.167435 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表