莴苣姑娘
# \5 S( B+ |9 {7 A7 A+ n# o0 U! d 2 S$ K; O) r+ F$ z
옛날 어느 마을에 늙은 부부가 살았어요. C- e, R, H. P+ Y0 e; d- I
很久以前,在一个小村子里住着一对年老的夫妇。
( q8 }" [! J3 l3 r5 |; [& _5 q
5 }3 A7 W [2 C/ |& C9 o6 E 늙은 부부는 매일 하느님께 아이를 갖게 해 달라고 기도했어요. % y# E) M( P" E" A6 q
年老的夫妇俩每天都向上帝祈祷,让上帝赐给他们一个孩子。 0 n2 Q% l) x. G2 g5 D! x
" G1 Y- D* R5 ^) v5 [
어느 날 이웃집에 한 노파가 이사를 왔어요. ! O; _9 h4 Y4 b
某一天,隔壁搬来了一个老妇人。 * e, o* R3 V( I9 H9 c. O1 \$ J
) |' q3 N: P& i5 L% u+ X* e- |
노파는 매우 맛잇게 보이는 상추를 키우고 있었어요.
) S; ^( R, ] s# C' i4 T' i/ p 老妇人种了一株看起来特别诱人的莴苣。
2 Y" a5 s! O: s z: F 늙은 아내는 이웃집의 상추가 너무 먹고 싶었어요. 9 m5 j5 r2 v( L2 w
年老的妻子特别想吃邻居家的莴苣。
7 t: T# F0 E' m3 }- ?! r; Y+ K$ N) L5 ]: A$ G4 L
그래서 매일 남편에게 옆 집 상추를 먹게 해 달라고 졸랐어요. - j8 ]3 g( b( }# U$ v: c
所以,她每天都缠着丈夫,让他去给她弄那个莴苣来吃。
7 }$ y6 T0 e3 c6 X2 V6 A) `; D
4 z3 b+ S" F4 w3 z 여보, 저 상추를 먹고 싶어요."
. F3 L% r* v) A9 t8 U “亲爱的,我想吃那个莴苣。”
$ y2 I s8 ]) p$ |% O
( Q) L A! C' @' A! ? 할 수 없이 남편은 이웃집 상추를 몰래 홈쳤어요.
4 m* [, C/ J9 h. l 没办法,她的丈夫只好悄悄地偷来了莴苣。
, U; P% \6 k$ V1 E0 s4 H+ r& C
6 |2 P: S0 O5 Y9 z! g! Y0 N+ E" V 그런데 이웃집 여자는 마녀였어요. * z3 z# ~' j; { C8 o' z
可是,隔壁的女人是一个女巫。
k+ u, N, X; x1 F* N- S
' c, X! y A% S) b' g. m7 F 마녀는 옆집 남자가 상추를 훔쳐 가는 것을 알았어요.
& v* l' z3 ?1 c ~女巫知道她的莴苣是隔壁的男人偷走的。
0 E6 [3 @! F/ q$ B0 v+ A3 _/ z1 y1 f3 q: h9 L: H
"남의 상추를 훔치다니, 큰 벌을 받아야겠군."
1 a# v' C' @% ]& [5 x7 a N “怎么能偷别人的莴苣,你们将受到惩罚。”
( `/ @* o7 e- H) n+ O5 K
9 Y% b L: Q: f3 R9 b' v" k9 v "죄송합니다. 제 아내가 상추를 너무 먹고 싶어해서요." " G2 O m7 @( g! q! S1 U6 O
“对不起。因为我的妻子太想吃莴苣了。”
7 V- w, K1 t7 X6 a9 ? V) ^8 S: o$ d6 V# I7 ?7 J5 _
"그래? 그렇다면 마음대로 가져가라. 하지만 조건이 있다." ; S/ Q$ A8 k- F) Z: u7 {
“是吗?那就拿走吧。但是,我有一个条件。” 7 e/ _7 k1 m( x' ]: @% g
; y4 g: ~+ `7 H2 Y8 }
"뭡니까?"
6 l4 M) z* z" a8 M, e$ H “什么条件?” " a' l6 a1 {! c! v2 E7 `
"만약 아기를 낳으면 그 아이를 내게 줘야 해." ' K- B8 i) |2 H, {2 z
! L8 v4 T& s6 {) ]0 B4 s
& |/ o2 S* |0 b% a 如果你们有了孩子,就得把那个孩子给我。” " F+ O" N8 Z% z; d& a+ ^+ ]8 q
" @, t! J# U) @- q/ J, J 얼마 후 아내는 임신을 하고, 마침내 예쁜 여자아기를 낳았어요.
3 K" x5 i$ W$ A# a' } 过了不久,他的妻子就怀孕了。后来,终于生下了一个漂亮的女婴。 . O! _3 U6 q' R# e" `
A$ H6 }0 S+ d4 B& O
그러자 마녀는 재빨리 아기를 빼앗아 숲 속으로 사라졌어요.
& c; A8 @9 a: M4 Z7 g1 d 女婴刚一降生,女巫就飞快地夺走了她消失在了树林里。 2 Z* N- B7 h9 }) ] z d
) n8 |' V! X- t- I E1 c 마녀는 아이의 이름을 '라푼첼'이라고 지었어요. $ U/ N& c( ~; l
女巫给孩子取名叫“Rapunzel” 1 R/ Y' x. F7 I" n
라푼첼은 무럭무럭 자라서 아름다운 아가씨가 되었어요.
: Z; @- s) L7 `- C1 E8 k3 g7 l% B. P; R2 R" x
Rapunzel很快就长成了一个美丽的姑娘。 |