2.某些现在时制的终结词尾的用法上,形容词和动词也是不的。如:
7 q4 M1 } S3 m$ b% S5 I* P7 B. N 形容词:다 구나 군 구려 구Ǜ( b3 s! ?+ D; [: x- s |! V
动词:ㄴ다(는다 는구나 는군 는구려 )0 [! c9 y) j" B D5 v
动词现在时制的终结词尾比形容词多加一个“ㄴ”或“는”,如:; F4 A$ n& R* D! j! ]8 [) a
形容词:; M5 R- V4 ^) x1 Z* h- ?# n i
붉다(红)——붉다,붉구다,붉군,붉구려, 붉구려요
4 e6 Z9 i# N: o! k$ h 높다(高)——높다,높구다,높군,높구려,높구요。
: J9 W4 Q. t P9 _0 ~ 춥다(冷)——춥다,춥구다,춥군,춥구려。
& Z6 Q( F' Y! E' O9 k1 v 动词:* J3 o$ p; d. I+ I! o9 W5 H. H
가다(去)——간다,가는구나,가는군,가는구려,가는군요。$ }( l% R. j* h0 {, B
먹다(吃)——먹는다,먹는구나,먹는군,먹는구려,먹는구Ǜ。" Y! k3 m6 t5 e' e7 D6 ^: o, C
업다(背)——업는다,업는구나,업는군,업는구려,업는구Ǜ。
+ i1 v& c# H3 K7 s" O 앉다(坐)——앉는다,앉는구나,앉는군,앉는구려,앉는구요。
0 ?+ U. y" u; s" I/ f, L 但是接过去时制词尾“았(었,였)”或未来时制词尾“겠”时,动词和形容词终结词尾的这种区别就没有了。6 U) @3 E: k- ~. A2 Q
如形容词“붉다”——붉었다,붉었구나,붉었군,붉었구려,붉었구요.* g5 m' s: e$ G
动词“읽다”——읽었다,읽었구나,읽었군,읽었구려,읽었구Ǜ。
$ F! W) L* S* o) X2 p 3.一些连接词尾的用法上,形容词和动词有区别。
5 p/ q3 Y6 j# c/ N0 d, ~ ①表示目的的连接词尾“러”、“저”不能用于形容词,只能用于动词。3 q3 ^- r0 L# @
공부하러 교실로 갑니다. 去教室学习。: K8 ^8 q$ H1 \! e) d: M
形容词则不可能。下面是错误的例句:
5 ^; M0 G# H9 Z2 v% i) Q8 R 붉으러 합니다. 붉저 합니다.4 m1 D% Q# h' G: Q5 }/ R* R
좋으러 합니다. 좋저 합니다.
, Z! M. S' i& I$ a5 f ②动词都可以用“러”、“려”等表示意图的连接词尾相结合,但是形容词基本上不能结合,只是一些个别形容词能结合。如:: S# x/ w- ]7 c: {9 w4 W1 J0 z
저는 학자가 되려 합니다.我要当学者。& M( [( f& d: m' E. T4 N/ b0 v
내일 심양Ǵ 가려 합니다. 明天要去沈阳。& U& ~5 @, C; @! l3 F& w
形容词则不能。下面是错误的例句:# `, a7 \/ Y) b) a* z
높으려 하였다. 높으려 하였다.3 P' C1 O2 f) X' w% m- Z
붉으려 하였다. 붉으려 하였다.. y1 r& ]; @3 |, m" s6 C' e( l
一些个别形容词可以结合。如:9 A, N. j3 b/ \8 j, H
조용하려 하였다. 要安静下来。
& |: P- ?8 ^1 `0 y 대담하려 하였다. 要大胆起来。
* i* m8 L8 X; J8 P 용감하려 하였다. 要勇敢起来。' C: D% F* i: V! @6 X6 x
침착하려 하였다. 要放沉着些。
1 F1 g3 d& P: n" E ③一些连接词尾如“는데”、“는바”、“는Ȇ라”……和形容词结合则变成“ㄴ(은 데”、“ㄴ(은 바”、“ㄴ(은 Ȇ라”。; I2 f; x; B4 ?+ X
动词:읽다(读)——읽는데,읽는바,읽는Ȇ라。- Y5 ~; d9 c3 f$ u, N
形容词:높다(高)——높은데,높은바,높은Ȇ라。( Q( E7 z R7 G) S: f4 f
但是如果接时制词尾“았(었,였)”、“겠”时,这种区别就不存在了。如:9 s. v4 U \1 H5 y
动词:읽었는데,읽었는바,읽었는Ȇ라,읽겠는데…… |