“了,过,着” “正在,在,快要” 5 Q* M, _, s/ o( q1 V
⑴ “了”
" C+ ? P( H# \0 O6 `1 ?" \1. 他从中国回来了。그는 중국에서 돌아왔다.
9 l! E% y1 Z; H) T1 ~2. 我看了电影了。나는 영화를 봤다.
: c# Q8 O' e! `& O" o. L+ d# U3. 我没有看今天的报。나는 오늘의 신물을 보지 않았다.
0 c: Y, H, ^) m3 S3 T ⑵经历“过” 7 M% k& R: ?% P. ~# y- a
1. 不要忘记学过的词汇.배운 적이 있는 어휘를 잊어버리지 마세요.
3 Y% D4 c1 R( f R3 }! u0 {2. 他曾经参加过奥运会田径赛。그는 일찍이 올림픽 육상 경기에 참가한 적이 있다.
( ]. H. }* Z- m3. 我没(有)参观过中央博物馆。나는 중앙박물관을 참관한 적이 없다.
7 N8 p! a0 ~: s9 h9 Q4. 我已经唱过了,这次该你唱了。나는 이미 불렀으니, 이번엔 네 차례야.
! H+ c% r4 }% H& K. D, M6 f% B5. 你打过高尔夫球没有?당신은 골프를 친 적이 있습니까? ! |5 x- ~: L2 B5 _5 P! Y
6. 这样的事发生过不少。이런 일은 많이 발생한 적이 있다.
% L( i. U* I2 F. y# m7. 我从来没跟别人打过架。나는 여태까지 다른 사람과 다툰 적이 없다.
8 C w J* e0 w8 Z% W P8. 我从来没(有)生过病。나는 여태까지 병이 난 적이 없다. ; B z" a0 s% w# C @
9. 我吃过饭了。나는 밥을 먹었다. 7 C* Z4 A. {4 G: E4 ~) z
10. 我们去过一次中国.우리는 중국에 한 번 간 적이 있다. ' x$ P* h+ K" D9 z( \. s8 K
⑶ 持续“着” 6 v8 \: @; C' X" u: W( K( T
1. 房子的窗户开着,门开着。방의 창문, 문이 열려 있다.
3 x: \: l. r3 E. j7 r2. 那个女人穿着大衣。그 여인은 외투를 입고 있다.
4 o \, [% A# {4 _2 B5 D$ l3. 桌子上没(有)放着。책상 위에 놓여 있는 것이 없다.
' e: ~$ P5 i& c⑷ 진행进行 “正在”,“在”,“正”,“呢” . x5 R( G% b# P1 v+ L9 r0 j5 z, B! Z
1. 李老师正在讲课呢。 李 선생님은 지금 수업을 하고 있다. : M; ?( }+ v0 W. P6 U+ T
2. 他在吃饭.그는 밥을 먹고 있다. 8 R& I2 ^; C3 I) Z
3. 那个女人正在穿大衣。그 여인은 지금 외투를 입고 있다.
+ j% e" e4 ^( m6 [$ b2 H4 K4. 你在看小说儿吗? 당신은 소설을 보고 있습니까? 2 R% Z6 k' A6 U3 X2 i7 D6 m- g
5. 没有,我在看慢畫。만화를 보고 있습니다. 4 w Q* r6 R7 z
6. 昨天我去他家的时候,他在吃饭。어제 내가 그의 집에 갔을 때, 그는 밥을 먹고 있었다. ! n0 ^+ [0 y2 l. T6 Q
7. 我没听音樂,我在看电视。나는 음악을 듣지 않고, TV를 보고 있다. |