这一节继续复习表达“时间先后”接续词:8 H( p9 H+ a' Y6 @( M
-(았/었/였)더니
9 B* X* r/ N& q( [ 1 前面是说话者在过去亲自经历或目睹的,并且成为后面事态的原因或根据。主语通常为别人# n) y! @) e' W7 C
예) 연습을 열심히 하더니 이젠 퍽 잘 하는군요. 经过刻苦的努力,他现在做的相当好了。
9 s" k0 i% w( H 2 把前面的内容作为直接经历的回顾,并且把它与后面的内容联系起来,而后面的内容是随着时间变化而变化的结果。
1 \3 E; p ~9 B" r 예) 어렸을 땐 늘 울더니 아주 어른스러워졌어요. 小的时候总是哭,但现在像个大人了。
+ F8 `9 s" `9 f- d8 [ 3 接在过去时态词尾后(았/었/였),表示已完成的、并且亲身经历的前面事件,其结果延续到后面,并且是后面句子的原因。通常前面的主语是自己,后面的主语是别人。
9 }! l; x5 M; S 예) 내가 학교에 일찍 갔더니, 그가 벌써 와 있었습니다. 我早早的就去了学校,而他已经到了。
0 D# M4 ~8 u- R) g5 t -다가
9 u7 O' h# o+ O 1 前面的事做着做着的途中发生了后面的事。
$ V1 Z/ n8 X( P+ [ 예) 학교에 가다가 친구를 만났아요. 去学校时,遇见了朋友。
7 |( W6 y5 \2 n- X5 ? 2 前面的动作持续下去,后面会产生不好的结果。通常后面加는表示强调.
2 h" ^: l; W$ J: |+ c 예) 그렇게 놀기만 하다가는 시험에 떨어질 수 있어요. 你要是光玩考试会落榜的。- Z. v: v! g# D# k1 |* j
-아/어/여다(가)/ G7 n5 }4 ] F
进行前面的动作后转移了地点进行后面的动作。前后动作相关联,但是强调的是“场所的改变”。' \/ X* |3 X! [" J. v0 l8 i$ ^
예) 그 상에 있는 화병 좀 가져다가 주시겠습니까? 能帮我把那桌子上的花瓶拿过来吗?; k! y8 h* H1 S+ y# Q
-았/었/였다가! Z; w" A5 z( k8 J3 s8 g) x1 M( s
前面的动作完成后做了后面的动作,但后面发生的动作是没有计划。通常多用于前后动作时相反的情况。
; m7 R4 T% _/ e$ B+ E7 U# G 예) 물건을 샀다가 마음에 안 들면 바꿀 수 있어요? 东西都买了,如果不喜欢可以换吗?
& v( {/ g3 d- d0 O, A* R Z -(으)면서 一边......一边......" v5 O, \, u/ F( i8 D; f2 N' e2 N
1 同一时间内同时做2件事
- X7 p, a" F* B( d 예) 그 아이는 큰 소리를 지르면서 울었어요. 那孩子又哭又叫。
: P6 `8 R# ~0 }4 I 2 一段时间内同时做2件事7 R8 U8 ?" G9 x& s6 `! l' d
예) 밥을 먹으면서 재미있는 이야기를 했습니다. 一边吃饭一边说了些有趣的事。
* d7 w: p0 h8 Z7 } 3 -(으)면서+도 --> -(으)면서도表示前后2个动作时相反的
& W' D+ X3 ]6 I% F/ O 예) 알면서도 모른다고 해요. 知道也说不知道。 q! E! e: Z" Y
4 同时具有2中性质,“又......又......”8 s- i% a0 X8 Q6 S6 W
예) 이 가게가 싸면서 위치가 좋아요. 这家店东西便宜位置又好 |