1.韩语依存名词줄的用法
; o" y l: e% B$ f3 i- g3 j/ m ☞ 韩语依存名词줄用在定语词尾ㄹ/을后面,构成ㄹ/을 줄 알다或ㄹ/을 줄 모르다格式,表示:会,不会。如:
/ h9 [1 G5 o8 m% ]7 N 나는 승용차를 운전할 줄 모르다.
, `$ ?* T7 M- N- w 我不会开轿车。
6 D$ v8 H' r+ [3 e) p9 j 그 여자는 여러가지 김치를 담글 줄 알아요.
8 O8 B2 z& W; D C" V; o' G/ h 那个女孩会腌很多种泡菜。 ; J3 P% X. Q2 ?" e
그사람은 아직도 컴퓨터를 다룰 줄 몰라요. N! P( k, G7 S/ c
他到现在还不会用电脑。
. W0 u% K: n1 N: z; m5 Y# _5 Z3 Y ☞ 韩语依存名词줄用在定语词尾后面,表示了解,以为,知道或者不了解,不知道,未曾以为的意思。如:
# j- O, |8 L7 D/ \ 나는 그친구가 유학간 줄 몰랐다.
# u! R" } V, u+ p# X 我不知道他去留学了。
4 l& F- F( H! A7 K" _9 G, P 그 분이 새로 오신 총장님인 줄 알았어요. " a- r2 {, [( v/ O# D1 E9 Z1 I
我知道他是新来的校长。
2 C* K) g; F$ V, Z 너는 지금 내가 농담하는 줄 아는구나. ) f/ c% O/ ^3 Z9 S0 @ U
你以为我在开玩笑吗?
9 d g( G+ I/ L4 t |0 h# V5 ~ ☞ 有时一个句子有两种意思,这是按照当时的情况或发音的重音来区分。
$ Z3 a4 r9 ]! u: f 그분이 새로 오신 총장님인 줄 알았다.
* I- F) ]7 R+ y) Z O% K9 O( l0 Y 这个例句的译文就有两种:
3 S, i: O4 \( q+ v2 g8 A 1.我以为他是新来的校长。
' B: D# N% W, r3 C2 ?1 {% Z 2.我知道他是新来的校长。
& o9 T- z7 q* i 如果句子的重音放在총장님是就是第一个意思,这说明他其实不是校长。如果句子的重音放在알았다的时候,就应该是第二个意思,表示知道他是校长。 $ ]$ P _! N. s9 K+ h# J+ m _
2.韩语依存名词중的用法 6 @4 K% Z1 C( V
韩语依存名词중用在部分具有行动意义的名词或者定语词尾는,ㄴ/은/던 后面,表示一下两种意思。
6 w$ C O/ @' s! u) l ☞ 韩语依存名词중表示中在进行中或状态正在持续。如:
, `8 g/ B7 `; | 사장님이 통화 중이나 잠간 기다려 주세요. - ?+ _ N3 P9 M2 j) W) ^2 W3 c9 I
社长正在通话,请稍等。 + A! A7 `, y1 `! {& u6 C
친구가 왔을 때는 네가 외출 준비를 하는 중이었습니다 / A. S+ u) {! d8 j
朋友来拜访的时候我正准备外出。
* n; u0 }( Z, G# O& I ☞ 韩语依存名词중表示其中的意思如: 7 {$ C! ]1 q" M0 b) Z
우리반 18명의 학생 중에 남학생은 7명입니다. ) W% o9 Y: i6 I2 Y0 g8 L# m( I
我们班18名学生中,男生有7人。 % {, \' c# A9 [
너희들 중 누가제일 배 고프냐?
4 t% A4 ?* M0 A8 c1 C) X8 N 你们当中谁最饿? |