3)年月日的表示:0 `! q; J* m. \% k p
“年”的表示:
8 u9 I* o& p1 X' o 只用汉字词。但用“年”的固有“해”来表示“年”的时候,用固有数词,但是它的意义是“年头”意思,而不是代表“年份”。
& Y. F: w: ?$ m 일년 (한해 ) 一年 삼년 ( 세해 ) 三年
/ a7 D" h7 d: X$ D 팔년 (여덟해) 八年 십년 ( 열해 ) 十年
# ^- d: n$ r- t* I% L1 O% ]% @ 십팔년 (열여덟해) 十八年
; n3 D8 b* m! t5 ~ @ “月”的表示:' _! e7 Q& p6 \
一年有十二个月的每月叫法和一月三十一日的每日“日号”是名词,它是由数字构成的,
, L& s! J1 M0 A7 a 只用汉字数词:
9 n# g. H( s& [2 R/ b4 `# S 일월 一月 이월 二月
3 u- s4 a4 B. X6 u 삼월 三月 사월 四月; F I( K) c) ]- `7 K
오월 五月 유월 六月5 Z; D# i$ s: O; `) A6 C
칠월 七月 팔월 八月% ?/ L9 W2 _1 H0 ?% Q9 Z) d/ H
구월 九月 시월 十月8 d" c2 J/ S; O
십일월 十一月 십이월 十二月
: a, ~6 y' a& ?* q; r 注1:“六”和“十”的原来发音是“육”和“십”,它和“月”直接结
" ?# i) g7 s% L4 @ 合时,它的收音“ㄱ”,“ㅂ”省略后发成“유월”,“시월”。7 o: g8 |4 |7 O. I( w0 Y/ p1 b
注2 :在农历的叫法里“一月”,“十一月”,“十二月”的各自叫法是: _0 J9 V7 X" a D0 R
“정월(正月)”,“동지달(冬月)”,“섣달(腊月)”。
% u2 q/ j% d: I6 Z% ]5 y 算月数的时候两种数词都可以用,但固有数词要加“달”,汉字数词要加
: k0 S; \+ C+ }8 m; [3 E4 b “개월(个月)”
% Y! r0 P( c% u+ l- w 한달 一个月 두달 两个月: H+ }# j# B k2 x3 W; @
석달 三个月 넉달 四个月. e2 f; P: L* [
다섯달 五个月 여섯달 六个月( e* D* H- Z: }4 r+ [3 n
일곱달 七个月 여덟달 八个月
9 L/ }& j- x C$ v D1 p 아홉달 九个月 열달 十个月
2 e% I7 ]2 Y8 E0 Q5 G/ i 열한달 十一个月 열두달 十二个月* V' U" W( Y$ C' N# F \
일개월~12개월. 一个月~ 十二个月
# s3 ~5 J: J5 A4 G 注1:注意固有数词的读法。1~4个月的读法均有音变。
# V* M/ Q) b7 c9 M2 r, m8 g' S “日”的表示
7 J \/ J ]4 u; P 表示日名有两种叫法
4 Y! k. Q/ C2 n/ W+ [ 固有数词的叫法3 W( d2 p; g$ ?# `$ O6 I6 o7 I
하루 一日 이틀 二日
% j! ~& z. b+ S W9 @4 j/ a. n. C1 X 사흘 三日 나흘 四日
" y3 G @5 N3 g. @ 닷새 五日 엿세 六日2 _8 _0 R) [6 d
이레 七日 여드레 八日 B: P7 s4 b9 X; T" f! k
아흐레 九日 열흘 十日, \$ o9 C+ u% |6 D5 B# _0 W/ ^3 r& [' }
열하루 十一日 열사흘 十三日2 z* ~& A- d6 ]
스무날 二十日 스무하루 二十一日1 v. k& a( M* S8 n* K
스무아흐레 二十九日 그믐 三十日
( r6 g" U" x% W4 ~) | 由于“天数”的叫法也基本上和固有词日号的叫法相同。
( K7 \$ |: _1 {3 } 汉字数词的叫法:
; I4 y1 C k3 e% e2 r; I0 S/ Y 일일 一日 이일 二日
4 m6 l* W F5 ?, @% ]/ n& j6 c" ] 육일 六日 십일 十日
$ N A/ v6 R* E0 Y( s6 f 십팔일 十八日 이십일 二十日
V5 i a* [8 h 이십구일 二十九日 삼십일 三十日: e% x C+ G0 G; I: y* u3 }
注1:固有数词叫法只有叫“天数”和农历时使用。数天数的时候只用到二十九,从第三十天开始一律用固有数词。
8 s5 F& m) W0 J 注2:在口语中,有时为了表示的更清楚,在月名和日名后面分别加“달”和“날” 。叫日名的时候一到十前边在加: r! n0 {# D" A" A
“초” ,表示天数的时候不必加。如:) N4 G2 m: n% L. b/ u
일월(정월)달, 이월달, 유월달,
1 I! y, z. a5 n) ^( H, } 구월달, 시월달, 십일월달.8 I4 u* s1 e( o- p4 l
초하루날, 초이튿날, 초닷새날, .
' S& ~8 S( x# x) L3 b 초아흐레날, 열사흗날, 스물엿새날
3 R. K( X2 r; w% D1 n 첫날, 이튿날, 열흘날,
! j- f* n7 `) i& \$ E. v 4)季度的表示3 O8 m" B$ [% r. x6 f6 m: c' `
季度名称只能用汉字数词,一年分四季度。, H, t# N1 d3 T n$ t& R! \
일사분기(第一季度)
( _% _+ K$ D, g9 l' S& A+ K% M0 |/ j/ x 이사분기(第二季度)2 _9 K. | X/ \3 ?7 c/ P: `
삼사분기(第三季度)
6 \/ l L: M( f1 e& j 사사분기(第四季度)
9 d5 R, \3 j$ p1 h: z' S9 @0 l 5)度数和百分比(%)的表示
1 c, p- g/ }+ @; t) }+ U 只能用汉字数词
# J3 k) s9 S: W" N5 T( l8 j* H; p 1도5분(1度5分)
' ~9 k9 x' I' e9 x u 36도 54분 28초(36度54分28秒); M ^% p3 X, v1 [ \
12%→십이 퍼센트(프로)
# [$ m; {8 u6 c, I. R 98%→구십팔 퍼센트(프로)
! J7 {$ @7 ^1 L% K X# T6 U# J 在口语中%,常用新西兰语来“프로”表示
2 I$ ]7 G7 S& m 4.倍数( e5 ]0 R X& ^: O9 S8 A
有汉字数词和固有数词两种。如:: M" u9 b, z, v S6 b! C4 u" M
배(倍):두배(二倍) 세배(三倍) |