第九章 依存名词1" S2 D I% i* P2 s2 S% V
1.依存名词的特点
2 q2 D' u6 ^! r, e* N; Q* [% U 1)依存名词在句子中不能单独使用,必须带一个限定修饰它的词语,并和该词一起,做某种句子成分。
5 r/ j% g g ~0 p6 | 2)依存名词表示的意思是抽象的。所指的对象是抽象的人、事物或概念。2 i. M6 \+ | j
3)不少依存名词与一些词结合,组成惯用型。
# D# z. N8 D* v1 Y 2.依存名词根据其意义大体分类如下。
# k; j: S& e" e/ A0 p, L& { * 表示事物:것, 바
+ J' C D1 h2 D) _6 Y * 表示人物:분, 이, 축, 자& K- k! ^8 C4 L
* 表示时间:녘, 만, 무렵, 적, 즈음, 지8 A0 m. i/ c% F T6 L9 n( f% U$ p
* 表示作用及活动:노릇, 짓$ z7 p, _4 u# }: r7 B
* 表示原因, 理由:때문, 바람, 통, 탓, 리, 턱: ` j( [5 r) C( A5 M; Q6 w
* 表示限定:따름, 뿐
# ~. v) |* k# W& R! d6 Q* E * 表示机会:겸, 김, 차, 참
O/ h5 [% o i' J0 e * 表示程度:만, 만큼, 나위
( x5 A: o+ ]# u9 T2 u( f) V * 表示方式样态:터, 채, 양, 대로, 체0 B6 Z3 d. ?7 V4 X# f. e, C; k
* 其他:데, 수, 줄, 중
$ w( o, {1 Q6 T3 Q( V3 h! U+ B) B 1)” 것”的用法
! I( ~" |6 ^% t: W% W: U * 依存名词“것”接在体词,冠形词或定语词尾之后,表示抽象的事物、现象、性质等, q. ^8 f% q. z6 p4 S& K
相当于汉语的“的”、“东西”。如:4 A. c" x V2 J; ?9 O/ j- E
모르는 문제는 물어 보세요.9 D4 x: t1 A/ G
不知道的问题,请问吧。
# i, E1 i% r3 u" `; X3 c0 R 이 예쁜 핸드폰은 제 것입니다.. Q h6 U$ c& M5 R2 A6 E, s
这个漂亮的手机是我的。6 i \: O0 |0 a* w' I+ ~
* 依存名词“것”用在定语词尾之后,把它的定语所包含的意思概括起来,使之成为句子的某一成分。如:4 @4 S/ P( P1 H$ E7 e% \
산업의 첨단화에 필요한 것은 전문 인재이다.& x8 \5 i9 W# H: V9 X
在产业的尖端化过程中,不可缺少的是专业人才。- H5 U2 C v9 i$ H" f
노력이 없이는 성공의 봉우리에 달할수 없다는 것을 누구나 다 안다.
) i6 D% ]6 ?( F& h 谁都知道没有努力是达不到成功之巅的。' I1 n# { f2 q' X7 r5 S F
* 依存名词“것”用在定语词尾“는,ㄴ/은, 던”后,表示肯定、确信的语气,相当于“是”、“的”。如:3 w4 S- K6 D6 X7 D- ?+ h" l
담배는 건강에 해로운 것이다.. S5 c) _) b( C5 @/ r& N
吸烟有害健康。. q( ~4 ~' p( R$ N6 T8 Q Q1 S
좋은 나라는 좋은 국민이 만드는 것이다
; C6 S# W- A' E8 a& [ 好的国家由好的国民创造的。: ?. C' p/ @. `# u
* 依存名词“것”接在定语词尾“ㄹ”之后,构成“ㄹ(을)것이다”格式,表示推测,即表示“大概”、“可能”的意思。
6 [5 `- O; p4 j# z 그는 약속을 꼭 지킬 것이다; N9 v! U$ N R- M
他肯定会遵守诺言的。
" l, O' D0 c* B5 D; ? 올해 대기업에서 신입 사원을 뽑을 것이다.
! `: F9 A+ E* N& \7 \4 X- Q 今年,大企业可能招收新员工。1 q# ~1 G; `' { m
그 김치는 외국인에게 좀 매울거예요.. {' L2 v: ]' h. N
那个泡菜对外国人来说可能有点辣。5 C' O, @) S: W: ]7 x6 M! j. F. d
* 依存名词“것”接在定语词尾“ㄹ/을”后,构成“ㄹ/을것”格式,表示禁止、命令。如:# u) A, a# Q1 @" P" ?. ?1 c
떠들지 말 것.* f9 L; C2 F. T3 K
请勿喧哗, L+ T# }- s3 T$ K+ I
공중장소에서 담배를 피우지 말 것.% G+ l' z4 u$ P) Z
公共场所禁止吸烟。/ P+ B& i! X$ R2 L9 Z/ m
2) 바的用法
- ]2 s# J; U) [# {/ f& Q/ E0 s& t * 依存名词“바”用于定语词尾后,表示事情、事实,相当于汉语的“所”、“的”。作为各种句子成分。. f4 B7 [ y, U$ U" Y# q- W2 ?- y% s
방금 들으신 바와 같이 요즘 두 사람 사이가 심각합니다.) [9 U% D. K+ S: i' V* O5 g
如刚才大家所闻,最近两个人的关系很紧张。
) V) m; w2 w- `6 O 내가 들은 바에 의하면 그 사람은 젊었을 때 유명한 배우였다.
" F) }4 j) k6 q5 K 据我所知,那个人在年轻时是个有名的演员。% }- u. ]- S" D; h2 v# W$ n2 C
* 用于定语词尾“ㄹ/을”之后,构成“ㄹ/을 바를 모르다”。如:! c( k0 ?0 Z- \- }9 M6 B; n8 w* g
저를이다지도 칭찬해 주시니 몸둘 바를 모르겠습니다.$ h7 _' Q5 U( \+ Y$ g. N
如此抬举鄙人,真是不胜荣幸。2 ` N8 N) e) g
갑작스러운 일이어서 사람들은 어찌 할 바를 모르고 있다.
, S, ]. D/ {2 v2 ? 因事发突然,人们都不知所措。0 o4 P5 \8 C; U2 T
우리의 할 바가 무엇인지 아세요?
+ b4 q* _" l- X; H% d/ J3 u 知道什么是我们的使命吗?
% z2 [; I( X7 I * 以“ㄹ/을 바에는 ”的格式表示“既然”,“就干脆”的意思。如:. Q- f+ X& ]5 M5 P# U
기왕 줄 바에는 통쾌하게 주세요
* q* Z3 [ b! s 既然给就痛快地给吧。
% n( p& o+ G' u4 N9 N 하루종일 누워 있을 바에는 차라리 밖으로 나가요.
* _+ x) w5 x* H8 G2 D2 {& J% [ 与其整天躺着,倒不如出去走一走。' V% O1 C8 n2 ]) E' @+ S
* (用于与说话有关的内容后面),以“…바입니다”的格式表示强调、庄重, 客气的语气。如:0 i& ]+ Q5 k: `
귀사 창립 10주년을 열렬히 축하하는 바입니다.; j) w. p( ]" `* c* \0 D" w H# Y4 _
热烈祝贺贵公司创建10周年生日。8 t# l2 b o( \7 z# `8 x& q
당신의 도움에 진심으로 감사를 드리는 바입니다.$ ]1 x; a( [ g/ h5 R* I, ~
对您的帮助表示诚挚的谢意。 |