第八章 感叹词
* a2 J+ j5 Q) b/ q5 Q 1.感叹词的定义
( N: v7 ^8 I, b2 ]4 F, f' h! P 感叹词是用以表示喜怒哀乐等感情或情绪的词。其特征是:它没有一定的实义,所以也是一种虚词。感叹词的形态固定不变,不能接助词,不能和别的词发生任何关系,不能在句子中构成任何句子成分。但它与全句有关联,故亦可当作独立成分看待。感叹词主要用于句首,但也可用于句中或句末。6 s2 p+ ^* U2 J" i; a
2.感叹词的分类
: h+ O6 U" @9 C7 f; M 根据感叹词的特征,大体分为以下若干类。
- {; R4 K& [8 |8 |+ U 1)表示说话者的各种感情
2 N% f- @+ b1 F( R3 t) w * 表示喜悦,惊叹:아,야,허허,하하。如:
& u8 W2 {% H% m u 아! 정말 멋 있다.# G( U8 o/ `) G' F! Y& H- W
啊,真帅!
/ s8 J6 i4 r; D1 T. k% H* V5 e" q 야, 신난다. 이제 겨울 방학이다.& o! Y% E' o$ e, f' V1 S
哎呀,真高兴,寒假开始了。$ Z$ a f# i9 R& n
허허, 이씨가 문에 뒤 늦게 효자 났구나.
; u+ }& n& D" V$ ^. C7 n* a' V 呵呵,李氏家族终于出了个大孝子。
* |& Y+ O; b& J" H+ r2 \ 하하, 끝내 위험기를 넘겼구나
8 W% h* L; @( g d0 G# B: e 哈哈,终于渡过了危险期。
' `! D' J0 h5 h( f1 }" ], C) t K 야, 이젠 돈이 있다.
8 Y G. J6 L5 `5 g7 n 啊,现在有钱了。8 @. y, a* e r6 |6 z, D1 n# C$ G/ @
야, 이 커피 맛 죽인다
( X; w8 b i4 Z7 I 哎呀,这咖啡真是棒极了。
0 [) K& r* i! l$ q9 a. O1 ? * 表示惊慌、着急:아이구, 에이쿠, 앗, 아유。# b# M7 a) c; W) \: O t
如:
, X9 J+ g' M. Y- Y: j) t$ [* N 아이구,큰일났네,이걸 어쩌나?
0 a2 I& g* u. s2 I+ ` 哎呀,出大事了,这可怎么办呢?4 K& |. k# G: j. v ^/ E
아유, 지금 몇 신데 밤중에 전화야!0 k& B7 j" Q6 v* e- g3 ?
哎呦,这都几点了,半夜来电话。7 D4 ?1 ~2 N0 p* s' y/ S
아유, 입 다물어, 시꺼러워 죽겠다
+ p/ [5 y& y) z N5 F 哎呀,别说了,吵死了。
! r+ Q" H& W/ K& L6 J9 [ 앗, 키를 집안에 두고 문을 닫은 것 같다' R/ V |' I% V4 Z7 s( F H- y
啊,我好像把钥匙锁在房间了- -\\1 Y0 x* q& A) w! o3 g: H
에이쿠, 이 아이 또 열 나구나.
8 j' {2 l+ {: g5 G8 k) u; g 哎呀,这孩子又发烧了。
- f0 O0 u% ~/ H5 a; v# R2 i* O# g6 D 아이구, 할머니 미끄러져 넘어 졌어요...5 t7 B/ W2 J( S! \1 x
哎呀,老奶奶滑倒了。。。
2 k% n0 V* b$ Q$ k6 J3 Q * 表示悲伤、痛苦:아이고,어이구,아이,에구,어이。
! b. i2 [/ c/ r. C$ z- v 如:
' @- K; @# ?; }0 U9 ^- X 아이고, 내 팔자야!0 F5 o) O# [8 W: s$ c$ f9 n
哎呦,我的命好苦啊!7 | V1 X# a& G9 a" p
어이구, 다리 아파 죽겠어!
/ d# |, j& [7 R/ M6 |) t 哎呀,腿痛死了。
% B, C- T& v4 s6 N: | K 어이구, 이 번 겨울이 참 춥구나! ~) R6 I4 P) i+ O8 p6 r
哎呀,这个冬天真冷啊。# N; P$ q# F! y
아이고, 이렇게 늦었는데 왜 아직 안 오는 거야?
8 J% S3 j) m6 D! x6 G1 P$ { 哎呀,都这么晚了,怎么还不来啊。3 c4 k. q! S' @; E4 {% M+ T
* 表示后悔、惋惜:아차, 아뿔사, 아, 에그머니。! n* A* U6 D$ }6 V& F
如:8 A# s# O" s# g/ @( k8 g: S
아차, 신분증 안 갖고 왔다.
# I5 x" c2 W* v( V9 G; {6 X5 w 哎呀,忘了代身份证。
% i) x. Y% `5 d 아뿔사, 친구 부탁 깜빡했어.
* n' ?0 X5 N( f, h5 @ 哎呀,忘了朋友嘱托的事。. C% {) U7 Z$ [0 I, B2 u
아, 원래는 이렇구나.* c. p7 B1 Z2 A8 A
啊,原来是这样啊。
% V4 D+ i: \1 a6 ?: q8 v% }' O 에이, 처음에 이 넘버를 사려고 했는데 망설이다 사지 않았어, 아깝다.(복권 살 때)& P5 b! B; X7 B
哎,我是想买这号的,但想想后又没有买,真可惜啊。(买彩票的时候)
( j) Z0 @5 _% h, O5 S0 {2 K2 U* _- e * 表示愤怒、不满、厌烦、轻蔑:에이, 엣, 에기, 체。
' S$ r" ^( B2 |& w- c 如:
. h! }6 w: `# D" m( V8 t$ p6 e 에이,까불지 말아!$ N" {3 W8 I% h: x1 H
唉,别闹!
1 g7 |, [2 b& a) | {# R% X. o! U% ~ 엣, 뜨거
& f8 ]6 x4 J# I2 S# @9 b 哎呀,好烫。, T; P3 Z1 V7 U% i8 b) q7 I, I6 M4 Y
체, 혼자 다 아는체 하네./ C9 H- k \+ ] e3 Q$ R; v% `0 Q
嘿,就你自个儿知道似的。
?* p0 M$ o4 T4 e" W& `! q 엣, 너 차를 어떻게 몰아?
, _/ M9 M* c) V4 L# _/ F. D1 W& M 喂,你是怎么开的车?
8 c4 S" B7 v/ D: A! |2 c. Z) Q2 I 에기, 너 보다 센 사람이 많아, 덤비기는 왜 덤벼?.
2 n! v; v: Y9 @) X) }/ ^ 喂,比你厉害的人多的就是,拽什么啊。# L7 x7 g; ~* Q$ I* p" S1 y
2)表示说话者的意志,欲求、呼唤、应答+ p& u% W9 L: [
这一部分感叹词有阶称区别,特别是表示应答和呼唤的感叹词,必须注意上下阶称的使用。如:자, 쉬, 여보시요,얘,옛다, 이봐,글쎄,아무렴……
& G7 q5 ?$ S6 k6 w: u 자, 회의를 시작합시다# Y I; [! S. D: a+ N9 K) h5 s
好了,开始开会吧。/ A6 @3 r' y/ a) } L
얘, 너 이름 뭐냐?
; d6 P2 [. q: n6 ^4 `* r" n 孩子,你叫什么名字?! m. K( S4 [9 J6 ?
여보시요,시청으로 가자면 어떻게 가야 합니까?9 B3 B0 @& Y& V4 e! u
请问,市政府怎么走?
) s0 k% s/ c/ F4 n- y 글쎄, 무슨 신통한 방법이있어야죠.5 P1 X1 d( _) j6 o4 X3 }
是呀,也没有什么好办法呀。(对上)
( t& C$ S2 E3 y8 P 아무렴, 네 말이 맞다.. ~9 o, M5 @ N6 ~! j6 A( e! I9 s) m
当然了,你的话是对的。 |