a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 67|回复: 1

[韩语语法] 2011年韩语考试高级语法大纲(24)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:50:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  表示推测的惯用表达
" s7 B" y/ [" j1 t9 i! l  1 -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 성싶다/듯싶다/듯하다
% T, g( I5 L- ]' W6 p  基本意义
" T6 w  O6 }3 D" I" K  用于动词词干、形容词词干后,表示推测,相当于汉语中的“可能”、“似乎”。-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 성싶다, -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 듯싶다, -(으)ㄴ/는(으)ㄹ 듯하다意思相同。
! N# Q. k" i! I# z* b4 J+ e  그렇게 하는 것이 좋을 성싶어요.
" G( X* @! I5 R( Q8 [  那样做似乎很好。 % X1 h0 o) S6 x4 p
  아마도 내일 비가 올 성싶다.
8 z" S: X& k5 y" z/ F6 c8 }  明天可能要下雨。
. ]( z( y  w0 a+ \  애기가 조용한 걸 보니 잠이 든 듯싶구나. 0 d7 x7 I) P! n
  孩子很安静,可能是睡着了。
! i% X- y( k! E0 s8 C8 I  친구가 지금까지 안 오는 걸 보니 무슨 일이 생긴 듯싶군요. 3 r% C3 ^% Z, z  I
  朋友现在还没来,可能是出了什么事了。 3 |! _! ~0 [" T3 w) q
  이 모자는 네가 쓰면 작을 듯하다. / Q- C9 g" b2 P( c5 V6 M* O) A5 H
  这个帽子你戴可能小。 1 L: N5 f; i* V$ b3 N0 [, H/ z
  예전에는 여기가 황량했던 듯하다.
: p9 V9 h# [- i, \' L  过去这里可能很荒凉。
% k" J2 }" ]% L: R' j* }  2 -(으)ㄹ 법하다   B- b0 y: |4 Y3 k( Y) I! `
  基本意义
" u! ?7 r# k: l! \6 Q  用于动词词干后,表示对某事发生的可能性的推测,相当于汉语中的“可能”、“应该”。
( M1 t: @7 ]* _5 ~8 D  일이 잘 될 법합니다.
: [4 V/ o# c2 _4 Q4 m  事情应该能进展顺利。
7 N, k( B+ @6 k. a7 Q2 P5 I  공부하는 습관을 보니 수미 씨가 일등을 할 법하네요.
- @1 M6 q5 |3 }  从秀美的学习习惯来看,应该能的第一。 . h( ~! M: [% d8 F
  날씨가 이렇게 흐려서 비가 내릴 법합니다.
2 \5 S& x3 ]" T# m! }  天这么阴,可能会下雨。
/ s% @7 A! a. t0 ?  B  3 -(으)ㄹ 테고
2 x2 e- j5 L" C  基本意义 4 E5 B% r" A/ \5 z/ F
  用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였后。表示推测,相当于汉语中的 “应该”、“可能”。
9 G4 U; g) G) B  o5 O3 E  밥은 먹었을 테고 차나 마실래? # N  ?: \0 V5 X
  你应该吃过饭了,再喝点儿茶吗? 8 t% p/ ~9 x7 i$ H5 f. G
  요즘 일이 바쁠 테고 같이 여행갈 수 있을까요? ; S" A$ N2 b+ {: [3 {8 o2 S% C1 e
  你最近应该很忙,还能一起去旅行吗?
6 A9 w# O$ t" l% `; m  수미는 바쁠 테고 철수는 수업 중이니 누구에게 부탁을 하지?
! e- I  B8 [8 Y4 [6 M2 F8 C  秀美可能很忙,哲洙又在上课,找谁帮忙呢? 4 V7 h! M$ v/ R% x: |" C
  4 -(으)ㄹ까 싶다
: b' v" z) g8 n8 p  w/ h& p: b  基本意义 ! T+ f: F6 z* Q- U# z+ i- b! c
  (1)用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였后。表示推测,相当于汉语中的“可能”、“应该”。
& X4 s" c2 j' T- S1 @& R  혹시 아기가 아플까 싶어서 약을 준비했어요.
' e! N0 I  R9 K3 M; U$ L2 c. L  孩子可能病了,所以准备了药。 1 E& v" |: |0 H& |0 i( v" U% C" R
  내일은 비가 많이 올까 싶어요.
& h& Y# {2 A. M/ b9 Z  明天可能要下大雨。
1 }- ?5 d0 Q' d. D# X7 I3 `; l) ]  (2)用于动词词干后,表示说话人要做某事的意图或打算。 % w) A0 `% z7 y5 J, p$ F
  내일은 집에서 푹 쉴까 싶어요. $ d* E7 w/ S& N. f' C0 A& f  P7 |
  明天想在家好好休息。
$ N6 J6 S1 F3 J/ d1 }  대학을 졸업하고 유학을 갈까 싶어요. 6 q/ `! X8 _  K" `4 l
  大学毕业后想去留学。
; U3 o3 H* C' p, @' y4 a  补充深化 # I5 e1 I* H& d5 W' I
  -(으)ㄹ까 싶다和-(으)ㄹ까 보다, -(으)ㄹ까 하다意思基本相同,可以互换。
( m; e& N4 H/ K( y$ o  혹시 아기가 아플까 봐서 약을 준비했어요.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 00:50:14 | 显示全部楼层

2011年韩语考试高级语法大纲(24)

  내일은 비가 많이 올까 해요.
$ c: J( d& s, f0 ~3 b$ r5 Y" G/ d6 ~  내일은 집에서 푹 쉴까 봐요.
/ ^  A3 w3 o2 [! M9 t  S  대학을 졸업하고 유학을 갈까 해요.
" x& {8 h& h" I& z  5 -(으)려나 보다 . t$ l9 h5 W' B4 e5 M6 e; k% U0 d
  基本意义 4 Z+ i0 `; _4 K; {+ {
  用于动词词干、形容词词干后,表示推测,相当于汉语中的“好像”、“可能”。
; w1 B& }( `/ f, r, b( A  하늘에 별이 많은 걸 보니 내일은 맑으려나 봐요. 0 q* b" b' i5 y8 Q  z
  天上星星很多,看起来明天可能是晴天。 & U* K3 F  a& c, L
  짐을 챙기는 걸 보니 출장을 가려나 봐요.
" y" y$ ?6 n7 M  正在收拾行李,看样子要出差。
* q/ t; {: q1 l8 D  밤새도록 공부하는 걸 보니 내일 시험이 있으려나 봐요. ; Q5 _) l9 _. }" ]2 R8 ~  m
  看(他)通宵学习的样子,明天可能有考试。
1 ~) i9 x8 \& j' y- [% i  表示比较-比拟的惯用表达 3 L; K5 d; t7 S1 T; @
  1 -(으)ㄴ/는 만치 2 T6 q0 R7 i0 R; S
  基本意义 " ^6 G$ o1 f/ V# V& X& Q2 D
  用于动词词干后。 ' ?* u6 D' [5 G/ H
  (1)表示后面的内容与前面的内容在程度或数量上相当。   \0 s8 t. e% J0 {2 f
  각자 먹은 만치 돈을 내야 합니다.
+ b% f& ?4 R. U2 |& R  每个人吃多少就出多少钱。 3 Q' g" S2 p4 S8 S: D) Y
  나는 먹는 만치 살이 찝니다.
: h+ l5 \' H& [2 R' H4 \  我吃多少就长多少肉。 7 B9 l) p/ X: `3 ~$ }" I: m
  (2)表示前面的内容是后面内容的原因或根据。
, X! i' F4 G  e7 o, e+ X7 u7 f  열심히 하는 만치 좋은 결과가 오겠지요.
4 [; a4 X- s+ {5 o  努力做了,会有好结果的。 ( j4 ~- P0 H9 ]% a6 f8 X: W4 ]
  내가 열심히 일하는 만치 돈도 많이 주셔야 해요.
) z% Z! ]# a% n: n2 g0 M  我工作努力,钱也应该多给我。 ; A7 Y& b; M4 @% R' t! s
  补充深化
. k# g( M4 V+ @8 s3 u1 m* _  -(으)ㄴ/는 만치和-(으)ㄴ/는 만큼意思相同,二者可以互换。 * e9 N3 n/ d. b  G$ R+ Z5 o" [  a; F
  나는 먹는 만큼 살이 찝니다.) ?8 Y5 B; l7 `! X# W8 s
  내가 열심히 일하는 만큼 돈도 많이 주셔야 해요.
* N# [/ U5 M' ?+ |- c5 N  2 -(으)ㄴ/는 양
) V' X. Y; X8 G; k. |4 {0 {6 t  基本意义3 g; m% B3 m9 C, W8 j
  用于动词词干、形容词词干或이다词干后,相当于汉语中的“像......似的”。
4 ?4 x4 W! d6 p, |- a  그는 자는 양 눈을 감고 있다.
* _; F2 c9 [6 ?, x3 x2 i! P+ j9 d  他就像睡着了似的闭着眼睛。
  j) Y* O- X$ C# ~  그는 마치 우리를 모르는 양 지나가 버렸다.   w- _3 x" x9 J" g; {8 Z2 v
  他就像不认识我们似的走了过去。 * j( Q" C1 `! O: t
  그는 벙어리인 양 말이 없다. 7 p9 Y9 U% @  g, i9 G( z5 V4 q/ q; j
  他像哑巴似的不说话。% G  t  F# s1 `! S; ^
  3 -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 둥 만/마는/말 둥
! U/ n! {: A' e& }; x3 E3 m  基本意义
2 i- g+ w8 W9 D1 U" n- q  用于动词词干后,相当于汉语中的“似......非......”。
! l. ]9 J# B- R- D1 F  철수는 아침을 먹는 둥 마는 둥 하고 회사로 나갔다.- M) u9 f3 D0 s& d3 Y& p
  哲洙马马虎虎地吃了早饭,然后就去公司了。  _% _' M  G/ t& m; n6 t- x
  수미가 철수 얼굴을 본 둥 만 둥 그냥 지나가더라. 5 R5 I; Z1 W# A/ j3 M2 L3 A- L
  秀美瞄了哲洙一眼就走过去了。 2 Y5 ~5 v0 B$ P
  벽에 걸려 있는 그림이 떨어질 둥 말 둥 한다. ! c1 l# ]5 D, ^; Q* R
  挂在墙上的画儿像要掉下来,但又没掉下来。 </p>
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-18 23:45 , Processed in 0.248134 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表