会话1 y/ M0 `7 o5 s6 x5 i$ u
윤희 : 과일을 좋아하세요? 允嬉:你喜欢水果吗?8 Q& V+ K4 w$ j4 d9 g7 v
리홍 : 네, 좋아해요. 李红:是,很喜欢。
/ c- A3 V1 M: A* z8 U9 ` 윤희 : 무슨 과일을 좋아하세요? 允嬉:喜欢什么水果?% H Q% o: ~$ W) F
리홍 : 모든 과일을 다 좋아해요. 李红:所有的水果都喜欢。그렇지만 사과와 귤을 특히 좋아해요.但最喜欢苹果和橘子。4 N0 g2 h# v" d/ X$ u# Z, r/ d- o
윤희 : 한국 사과가 맛있지요? 允嬉:韩国的苹果好吃吧?( x$ F: W' W" C5 N! }
리홍 : 네, 맛있어요. 중국 사과와 달라요. 李红:是,很好吃。和中国苹果不一样。
X; J1 _, O1 M; x 윤희 : 과일을 어디에서 사세요? 允嬉:水果在哪儿买?
6 C6 T. O) u) H$ Z+ `: U; k, @- d9 h 리홍 : 동네 가게에서 사요. 李红:在家附近的商店买.윤희씨는 과일을 어디에서 사세요? 允嬉在哪儿买水果?* A, \5 |( k: s( s6 b- E
윤희 : 저는 도매 시장에 가서 사요. 允嬉:我在批发商店买。큰 시장에는 안 가세요? 不去大市场吗?
: [/ Z8 O5 C( {2 O+ k/ \/ H 리홍 : 아직 못 갔어요. 길을 몰라요. 李红:还没去过。不认识路。8 z# ]; V! E6 K9 k' O+ w
윤희 : 거기 가면 물건도 많고 값도 싸요. 允嬉:那儿东西又多又便宜.다음에 함께 가요. 下次一起去吧。
o- G. p3 {, A0 [ A3 d+ | 리홍 : 감사합니다. 저도 가 보고 싶어요. 李红:谢谢。我也想去。
0 j8 r( L* w( s. W' z9 R" ?0 m 生词4 R2 ?5 }5 ~: q' Z' }. X; l6 y9 `; h
과일 水果 좋아하다 喜欢 귤 橘子 가게 商店 시장 市场 무슨 什么 사과 苹果 다르다 不同 도매 批发 아직 还 특히 特别 값 价格 맛있지요 好吃, \: w K! O1 F
语法
& O4 S# P7 W; x' y6 g3 [( H 1. 比较助词'-보다(더)...'表示‘比一更...’的意思。 이 책보다 그 책이 (더) 커요. 那本书比这本书更大。 수학보다 역사가 (더) 재미있어요. 历史比数学有意思 연쎰보다 만년핑이 (더) 비싸요. 钢笔比铅笔贵。 자동차보다 비행기가 (더) 빨라요. 飞机比汽车快。
' R) G! T% l p" N 2. 副词'제일, 가장'表示‘最’。 그 책이 제일 커요. 那本书最大。 역사가 제일 재미있어요. 历史课最有意思。 이 만년쎰이 제일 비싸요. 这枝钢笔最贵。 비행기가 제일 빨라요. 飞机最快。 |