151.도대체가 끝이 안 보이네, 끝이... I don't see the end of this. " c: L' O$ d; U, i- F, W
152.내 말 안 듣더니, 그래 꼴 좋다 You didn't listen to me, now look at you! " g+ m. [9 R" n/ [1 k4 e
153.(비행기를 탔을때) 귀가 멍멍하다 My ears are muffled. ; ~ w8 ?5 U% a6 J# r1 Y# g
154.얌전한 남자아이. Calm and reserve boy. Sissy boy. (Sissy = sister-like) + W3 Y v( y) t5 Z& a& K
155.화장 잘 받았다! Your make-up looks good!
! N) i/ a+ p# {156.너, 화장 떳어! Your make-up doesn't look good!
# L+ u! E: s( D0 V, X! w157.그렇게 함부로 말하면 안 돼 You're not supposed to talk like that
: U$ l0 s7 ?8 j9 E. f; ~; g158.전 간지럼을 잘 타요 I am ticklish.
. b' v' K/ ?8 H' E! k159.마음이 붕 떠 있어서 일이 손에 안 잡혀. I'm so excited, I can't work.
: e8 o/ ?0 `" U8 O160.행복한 고민 하시네요 You have pleasant worries. 8 G: Q* B0 y! |3 g, l6 O) C
161.잔머리 돌리지 마 Don't try to take the easy way out. 5 r, F2 j* u" E; N' L) w; a
162.친구 지간에 그런 게 어딨니? What is that between friends? . ~, C7 r7 d9 O: Q
163.어휴! 넌 아무도 못 말린다니까~~~! Ah, nobody can stop you. / p; N [* ^! c0 W3 i! f1 z" p
164.입에 침이나 바르고 거짓말해라. Lick your lips before you lie. ) J3 ] |6 |. l" f' X
165.그 사람 참 분위기 있더라 He has a lot of charisma. / She has class. (무관사) 2 A* {7 A: T, Z; ~4 _* b7 i _
166.그 넘은 화를 자초했군 He asked for it! / ?* n4 Y0 ?- m: _8 r4 _3 A6 U
167.외유내강 A steel hand in a velvet glove.
) p, T1 R& n9 U' V8 I) N+ u168.무게 잡지마 Don't try to act tough (최민수 같이)
: f0 B5 G0 h( \3 M6 k# G169.수고하세요 Have a nice day! (더 나은 표현 있으면 알려주세요) 8 a9 L# i- G0 {
170.내 모든 걸 걸었어 I put everything into it ! H! I7 w1 G( [; O$ X
171.골라먹는 재미가 있다. It's fun picking out my favorite. * X) s5 A1 k q( b$ L3 S
172.너에겐 내가 있잖아 But you've got me.
3 {! g- |& n. u173.원샷! Bottoms up! - X0 U# h) U* j- c
174.강심장이군 His heart is made of steel. (비슷하네요) ; Y) ~4 \1 Q) D. J2 i& q
175.오늘은 내가 쏜다 Today, it's on me! - J: s, w+ T& [' i3 V
176.왜 너 찔리니? Why? You feel guilty? , }: n4 R3 `6 {" d( p4 K0 e9 h" x
177.여기서 지척에 살아 I live a stone's throw away from here. , e, D' t! ~. o: ~' [6 K; ^" ~
178.난 원래 피자를 좋아해. Pizza is in my blood. (Poker is in my blood) % L8 N5 A! u# R; B8 v h
179.그녀에게 뿅갔어 I got a crush on her!
7 Y! D& K* D' G L: ^' E$ G180.왜 나한테 화풀이야? Why are you taking it out on me? 2 u7 @: |0 T. o1 Q0 L {+ t
181.말이 청산유수로군 He's a good talker
- Y# c8 t: I, e9 J182.내숭 떨지마 Don't play innocent!
, E5 l# l3 I7 p. k/ L% s8 p8 U183.흔들리면 안돼. Don't waffle.
8 m8 z3 X9 m% O: @, M/ n$ \6 i184.남자는 여자하기 나름이야 The woman makes the man. 1 `. ]% o7 ]8 M, ], x5 g# K
185.쪽 팔리는 줄 좀 알아라 Shame on you! * v& l3 u# u5 [1 A
186.그래도 그만하길 다행이다 It could've been worse than that.
7 u; U: T# v1 t, [2 e# m187.그는 골칫 덩어리야 He's a pain in the neck (속어로는 neck 대신 ass).
2 v; N4 C" B3 Q2 j z; h; g% b
& t8 I9 \" }3 f: e1 n188.모든 일엔 다 때가 있다 There is a time for everything. |