이웃사촌 远亲不如近邻
3 Y D/ ~& p7 T+ K: H3 M 일곱번 재고 천번 재다 三思而行
! i, v, u, V1 H! \. ^( M: B& n 일승 일패는 병가 상사 胜败乃兵家常事" Z- ]& |! a Y, U' k
일이란 사람짜리에 달렸다 事在人为
; m! C( {% `/ ^$ K0 l 일이란 시작은 쉬워도 끝은 여물리가 어렵다 善始善终1 O* J& v8 a6 _5 Z9 {
일이란 시작이 어렵다 万事开头难
) s! u% q3 s& P# s- H 一日之计在于晨,一年之计在于春,一生之计在于勤) h' R6 r( Q% `& B+ U$ _" s
일일지계 재어신이요 일년지계 재어춘이요 일생지계 재어근이라
6 @ d3 s' ]& b" W: ~5 ~ 일해주고 욕 얻어 먹는다 费力不讨好
; Y/ V" u1 X: Q' e1 D7 b# K 잃은 도끼나 얻은 도끼나 마찬가지다 半斤八两
8 q) h2 Y o1 T, R 자식 많은 부모 맘놓은 새 없다 树大招风
9 S6 N1 C: }1 q7 t- C 잔디 밭에 바늘 찾기 大海捞针9 I1 | k& v( u# h. p+ T9 U
장군이 잠 자는 격 英雄无用武之地6 f+ \" M& p) g7 {$ W1 ]
장님 눈먼 말 타다 盲人瞎马
+ U6 N# n8 v: q4 u, W 장님 코끼리 만지듯 盲人摸象& J; }- e" {2 u# ~; S- B* o3 y V! [
장부 일언이 중천금이로다 大丈夫一言重千斤
2 [7 L5 v% {' ^0 n" r 장사군 제 애비 속인다 三分货七分嘴,赌场无父子, x o: c& v7 d* o1 s
재주를 피우다가 메주를 썼다 弄巧成拙
6 i) J) p: [2 m V# F1 d 제것주고 뺨 맞는다 费力不讨好
% [5 _$ y0 a7 U# }8 {8 p4 C+ o 제기른개 제발뒤굼치를 문다 养虎遗患
0 _0 z3 \, m C0 o0 X 제도끼로 제 발등을 찍는다 搬起石头砸自己的脚& D8 M8 X9 B; B- |. h
제배 부르면 종보고 밥짓지 말라 한다 己所不欲勿施于人9 v+ m' \! |6 I3 D1 w1 y$ J/ }% G
제버릇 개를 떼 주랴 本性难移
j: Y% w! V) U3 ^ 제비도 흥부를 안다 饮水思源,以德报德
" A) {, u& g" w; t1 H: ? 제사술에 낯 내다 借花献佛
; Q/ A5 ~; @9 d% P7 Z 제코 못 씻는게 남의코 씻잔다 泥菩萨过江自身难保
& I7 r, f3 R- ^" a& _ 제털 뽑아 제구멍에 처박다 羊毛出在羊身上
$ [8 n t; Q5 l: l |5 ^ 주먹 맞은 감투 泄了气的皮球* K$ s- w! J$ a3 h( X
죽는 놈이 탈 없으랴 没病不死人* l3 g r& J2 d$ u5 p" G
쥐도 한모 뚫으면 구멍이 난다 水滴石穿
& Y- W: C6 T2 q' ` 쥐죽는데 고양이 눈물 흘린다 猫哭老鼠. g9 J/ X/ S4 F8 ^3 O, T
쥐죽은 나라다 万赖俱寂' l% z4 g7 H7 d2 g* u
찐붕붕어가 되었다 垂头丧气) _ a9 @4 w3 ~7 x: b/ }/ F, K
짚신에 국화 一朵鲜花插在牛粪上
7 v, M4 c2 l0 X4 I 참새 일 없이 방아간 찾아 올리 없다 无事不登三宝殿
" B4 [6 w9 R) W$ _0 i 철옹성 같다 千里之行始于足下$ ~" O! E" i% g% E( Q
철옹성 같다 固若金汤
) T+ R) @% e8 Q3 k8 b0 k0 N O 첫술에 배 부르랴 一口吃不成胖子% z p2 t7 _6 l$ K+ A
청하지 않은 손님 不速之客
6 s- M" ~; B; X& _! F `3 [ 초년고생은 은 주고 못산다 少壮不努力,老大徒伤悲 A- s5 n/ |2 V- k' i
코떼가도 모를 칠칠혹야 伸手不见五指: A+ V2 B4 C0 b* Z1 n; `* [
콩그루에 콩나고 팥 그루에 팥 난다 种瓜得瓜,种豆得豆 |