转机 비행기로 갈아타다
: o- Z2 I& w; x f; `! H! v* m2 S 度过无聊的时间 지루한시간을 지내다7 h4 B g4 N# ^4 C% @' O, f$ n
找工作 일자리 구하다( g/ v! I1 q* R; d
就业 취직하다 ( 취직을 했다)
8 c9 W: [ ]% a9 f 小时工 아르바이트를 하다
! t- {3 s: O3 G7 Q/ f$ h" K 做事业 사업을 하다
4 z( `5 I+ U+ `* |4 i5 B! I3 n 眼睛肿了 눈이 부었어요1 _, \# E9 o7 Q3 j
眼睛哭肿了 눈이 붓도록 울었어요% f+ F/ N1 {/ K( }' [
拔牙 이빨을 뽑다
# B. @9 [, x$ S2 l, J& X 忙得不可开交 정신이 없다, w3 c8 i: y, {& S& Z$ ]
适合的口味 입에 맞아요 2 ]' l/ S# \5 K$ F! s4 g/ l
不合口味 입에 맞지 않아요
2 ^6 N9 a. X% Z& X7 X9 D 真是幸运 정말 다행이에요
; s& A1 S: b! K& a 甜言蜜语 달콤한 말
% l" D! l4 ^. t* E. P 很香的味道 맛이 고소하다. l8 J: ?3 E2 C9 K2 F2 f
大吃一惊 깜짝 놀랐어요* ^2 M5 h/ _) z# ~1 K* U+ |
通过考试 대학 시험에 붙었어요.* X% s% y/ z* T, f' i
考上大学 대학 시험에 합격했다9 r- a& Z2 S& n
升入大学 대학에 들어가게 돼요/ 대학에 입학하다 % m8 H+ p. g/ i+ ]& y
不知道多么高兴 얼마나 좋은지 몰라요. W. h1 q: G/ d" `) h& E
一看到(某人) …만 보면
% i! j6 u% i' d R9 q$ f: ~+ } 经朋友介绍认识的 친구 소개로 알다
2 \3 ]# u( o0 ]/ H 其他一切置之度外 다른 생각이 안 나요6 |/ G9 I8 R6 }$ q! K: E
借用一下电话可以吗? 전화 좀 써도 될까요?
# q" @0 A* c5 s" r 长胖 살이 쪘어요3 d) H3 v& e2 U5 Q: v
这话不好说 그렇게 쉽게 말할수 없어요( l- N7 e. a. V: A0 }
这种衣服不适合我 이런 옷은 안 어울려요
( u: \2 B2 r. J 全忘了 까먹었어요.: E9 N" t5 @) r3 Z/ C! E# t: N
记不住 까마귀고기 먹었어요" g0 o7 y0 N0 k0 s+ P! E$ V4 k) P0 f
请告诉我 알려 주세요=가르쳐 주세요
2 S; W2 \/ m# A; X 三分之二 삼분의이% }- h8 e6 C. ~1 ?
骗你的! 뻥이예요; S0 R9 P: h% }* Y, U2 \& i
别骗我! 뻥치지마- p0 @3 o6 \% ~7 q
没有要避免吃的东西吗? 피해야 할 음식이 없어요?5 D# ?& ]4 y* ?8 v6 u; s
一段时间 한 동안, Z- v$ P1 _' J$ v4 @& O ^/ b. w
做了一段时间后,觉得。。。한 동안 해 보니까/ H0 a3 z- I0 B7 j/ g
他长得算好看 그는 잘 생긴 편이에요
' o1 l, f) W: N7 l0 \) q0 N& D 不是那样的 아니거든요* p7 L7 X8 }+ f( M( ^+ A
太过分了 너무해
w7 J) n" {# L6 Z+ C 从外面回到家了 다녀왔어요 L+ T/ g8 i5 E4 h% L
你觉得我是什么样的人? 어떤 사람이 라고 생각해요( r% `5 w* v6 r2 V
…是怎样的地方? …는 어떤 곳이에요?5 @5 B w9 t7 P- Y
里面装的是什么? 무엇이 들어 있을까요?$ `% p' `0 s1 I# `' S
有单独的厨房吗? 부엌이 따로 있습니까?
/ e; S8 z5 h0 O 考试考得好吗? 시험을 잘 봤어요?/ C( L9 k; w m6 A* O$ X8 {
考试通过 시험에 붙었어요.
8 n% [# t( d% A7 `! z: i 考试及格 시험에 합격했어요.
% G3 v4 [; d8 G 查找资料 자료를 찾다
3 Q4 }6 m2 O: T: [: H% j. U7 ~ 除了会说英语,还会说韩语 영어말고, 한국말로 말하겠습니다..4 y7 F" Z+ k+ y7 b" r
不知道怎么做 어떻게 할지 몰라요* r% z( H7 }. }9 S; d: b
没有冷的感觉 추운 감이 없어요../ 추운느낌이 없어요
! M5 W |* z' n3 @) \0 @" D0 P2 W2 D 笑什么笑 웃긴 왜웃어 |