[记] 来自中文词“假家”,所谓“假家”指的是临时搭建的房屋,人们在里面做小生意。
+ b: E' [3 V% U, S7 I' I& U V [名] 옷가게(n.服装店)
3 ^" s; g9 i8 i5 d 가격 [名] 价格
3 E( _1 D. k) [- O% ~; L& i [记] 来自中文词“价格” ) h: A' v& I3 P9 `* ]
가구 [名] 家具 7 m. F. n3 q& y% g7 s" z$ h
[记] 来自中文词“家具” ; E) w; F. o1 C( Q* [0 g( c0 Z1 O
가깝다 [形] 近, 不远 + P( G; I5 ~1 ^) z
[反] 멀다(adj.远) # i) k" K5 a0 H7 ~0 [
가끔 [副] 偶尔、有时,表示时间和空间上有一定间隔。
4 ?, x/ L6 E% v, { [同] 종종
+ d0 r" S) G3 ]0 o [例] 김선생은 요즘도 가끔 술을 마신다. 金老师最近也偶尔喝酒。
8 j" Z- i3 [$ y$ v 가다 [动] 去
# y! h/ U. T+ Z& l+ X [派] 갔습니다(가다的过去时) 0 s; j# g# g( i+ g
가르치다 [动] 教
" H8 C% n" {4 p# D [例] 저는 영어를 가르쳐요. 我教英语。 $ l7 H# O e4 U% E8 m" r6 \: R
가방 [名] 包 ! }! O' k; d( b6 q
가볍다 [形] 轻
8 K% U6 e5 M8 J: c& y+ k1 k9 | [反] 무겁다
% _% r" K# ?6 _) F7 M 가수 [名] 歌手
+ k% a9 o+ x* G; `) ~8 X [记] 来自于中文“歌手”
6 }! z) S& u( U' F4 a2 m2 Q 가운데 [名] 当中、中间、中 |