21> 이것은 얼마입니까? 这个多少钱?
2 H5 b( T7 w3 F7 H5 d/ n
) f! |. r2 ?# E2 C I参考句型:
# ^& X+ O! {+ k(在南大门市场)
% {% X. {6 C7 a9 IA:이것은 얼마입니까?(这个多少钱?)
2 r4 X, U9 O7 I6 j6 ]B:천원입니다.(1000元.) : |! J( w; q. L
' K- w- ^" r" O4 R& V* Z+ X
(在商店)- i8 s9 n# m6 W& b1 Y0 o* J/ h
A:이것은 얼마죠?(这个多少钱?)
$ ^/ S7 p* P' U+ }B:오만원이요.(50000元.) + ^+ ]1 z( V/ w& I! i
% k3 }5 }5 e% P) O
22> 너무 비싸군요! 太贵了. 2 N- ^0 m7 c2 L- [
& i0 z8 G, b0 C参考句型:
( z" n" r* U- W# r2 \6 |4 m(在东大门市场), b9 F2 m! O C
A:오천원입니다.(5000元.)
# f4 f/ c7 G, rB:너무 비싸군요!(太贵了!)
0 J7 [# W J/ ^9 h- [3 {. Q* _) [7 A/ _: L- |! W6 l" h
(买皮衣)4 T! Q6 B+ V) R3 W/ b V' ~
A:이건 얼마죠?(这件多少钱?) \# m8 c& g. ?$ @
B:삼십만원.(30万元.)
) N. D; |7 \. w5 \A:너무 비싸요!(太贵了!)
+ H0 J/ u6 @8 q4 ~, \9 I: X
9 J6 X3 V- f2 Q- `6 F(朋友家)
. t: }4 P* e! N8 y5 w5 hA:이 옷이 십만원인데요.비싸요?(这件衣服10万元,贵吗?) . i9 t) g4 e$ w. t
B:안 비싸요.(不贵.)
7 H$ \4 e# s$ Z4 K; K$ J: V8 a* q& B+ K. g: k3 `
23> (좀) 싸게해 주세요. (稍微)便宜点. 7 N4 V3 @/ M7 D) z0 @5 [, H, @) I
. E, f# W6 ~& q0 _: ~" l5 |# C
参考句型: - g4 C j: g9 @) N; g5 Z$ F
(在市场)
" D( j% p6 w7 C/ c |2 q' HA:사세요.(买吧.) 0 [ M, B4 L# @% x
B:비싸요!좀 깎아 주세요.(贵了,便宜点.) $ @4 z) s! N6 |$ N' k9 h
: T: z3 `- N# C# u" `% H
(买运动鞋)
5 x: F0 }- E" Q4 s$ d6 JA:칠만원입니다.(7万元.)
" A4 ], T0 ]. n8 `! z) C- ?B:너무 비싸요!좀 싸게해 주세요.(太贵了,便宜点吧.)
( w: I" f0 h1 n, Z% g
! s, I* `- s. Q, V24> 이걸로 주십시요. 我要这个(请给我这个.) - L: n4 [6 ^/ K- c0 s
0 C0 o" Z8 i* x$ a* Y. K x9 e, J
参考句型:
, e8 [7 a( V3 d9 o; I6 U(买水果)0 x P, a& ]% j* Y4 @" ?
A:이것을 주십시요.(我要这个.) ! F$ Y6 U3 V, @1 V
B:네.
( i; o, e5 x6 X: X% R, l7 Y7 F$ F7 m- f7 u. e
(在商店)
/ C! h" Y9 b9 G6 f2 `A:뭐 드릴까요?(您要什么?)
J; p: E2 }1 ]4 bB:이것을 주십시요.(我要这个.) + e( M, Y7 c8 D& S4 H" |% v
, S1 h3 j; |; [, `; [4 p
(街头小吃摊)$ d" J0 h& H: |* @* E% G0 Y) ~8 I
A:이걸 주세요.(给我这个.) - j$ C+ B% L9 Y4 O8 E9 ?5 h
B:삼천원입니다.(3000元.) ; F( Y, w8 W- w' `1 `6 E# \
1 I7 t+ A7 a& R6 d1 I+ R25> 하나,둘,셋,넷,다섯......(固有词) ! A+ Y. C& G3 x8 \3 t4 T
일,이,삼,사,오.....(汉字词)
k) b1 ~- d0 x" K l( D: u+ d- U: E一,二,三,四,五 6 i! U/ Y& C. ~% J* r9 i
$ j6 o4 i# K( I
参考句型: + }! Y8 t. A' i. D: }
(在饭店)7 @' a4 F% h y
A:어느방에 있어요?(你在哪个房间.) , q& C- \2 n& U( z& l
B:302(삼공이) 호실에 있어요.(302房间) ; M4 g: r6 ~+ |' s! A& L4 X: `
1 n- I* [ |8 Y
(朋友见面)8 d2 O% j# K* w2 J$ e
A:전화번호가 뭐죠?(你的电话号码是多少?)
4 F) f; d6 ]1 |! F* e8 C( [B:사오육-칠팔구공.(456-7890.) & _* Y$ @, n t6 U: V) E3 K
6 o& ^4 s4 F6 o9 h/ n( N# a* `) A26> 저에게 영수증을 주세요. 请给我收据. 5 t1 _. c, {0 ]/ {6 r# G# C& o
0 J$ O1 o' w* n" B
参考句型: " D5 S" X; b1 b! a- q: W/ l5 \. ]
(在医院)7 g7 f1 V* @, }8 Q: E$ m. p& \, h. Q2 l
A:이만삼천원입니다.(2万3千元.) 9 C1 v* M; a: K
B:영수증을 주세요.(请给我收据) & i6 W" H: a: Y2 ?0 Q) Z9 M2 t& P8 l u
# v, {0 U. g% B+ D: i3 s
(在钟表店)4 [9 V* P& D% v$ C3 n( W9 R1 T/ V
A:고쳤습니다.(修好了.) 8 q, m+ P, r" T! k0 ] C( F
B:영수증을 주세요.(请给我收据.)
) k7 X! [1 \6 r) s% i
7 e7 [5 R( Z7 E1 T2 X, P(在出租车上)& B* z9 q! W+ P7 e* V
A:사천원입니다.(3000元.) 0 b# h3 ?* }: x7 z* E" _& R3 H
B:영수증을 주세요.(请给我收据.) 3 \" [8 T8 \5 p K( D7 x$ Z
A:영수증이 없습니다.(没有收据.)
4 a% X4 }4 M) Z$ x0 ~" Y/ }+ E, ~* b0 i6 f
27> 화장실이 어다죠? 洗手间在哪儿? ' G" o8 W* O0 C6 B# Z( y' k0 a$ ?
6 H3 T* ^0 l1 h( h
参考句型: 1 n: `' W8 z& V& |/ v" O
(在百货公司) g: A# z9 X! o0 i; ]: i, B
A:화장실이 어디죠?(洗手间在哪儿?) ( J0 I; L6 A: F: U9 X7 S
B:저기입니다.(在那儿) 5 A; I! y3 l5 x- L5 r
0 F! `' K* A. W" A. I
(在咖啡厅)% A0 q! ^7 f) s4 k- ~, X! _
A:화장실이 어디 있습니까?(洗手间在哪儿?)
" R7 H- W8 x) e9 o4 P: C1 y4 r' ]B:이층에 있습니다.(在2层.)
( O3 a3 l# e7 B2 ?: L: W4 A2 g( f8 j# i0 Y9 m7 z4 ?. C
28> 어디에서 환전을 합니까? 在哪儿换钱?
7 E3 a, U7 q7 W8 Y2 ^
; @2 h' ~+ i1 M; G参考句型: : v9 \3 h4 y, [- R1 i0 n
(在地铁站)
9 u% r6 n# V9 \A:어디에서 차를 갈아탑니까?(在哪儿换车?) 3 R, w+ W% H9 |, e9 V3 R
B:앞에서 갈아탑니다.(前边.)
* a1 K0 m/ V- }% A$ f/ B& B/ m! }: g+ P6 t4 i
(在机场)+ ~/ ~! R0 a9 f! U( f
A:어디에서 환전을 하죠?(在哪儿换钱?)
, y" g4 ~. E, j3 A( q( C3 f) `, r8 R, D- F) ?. e/ U6 s
B:저기입니다 |