가족이 모두 몇 명입니까? + Z7 c6 s6 U3 T6 J1 `$ ?
/ga zo gi mo du mi-en mi-eng yim ni gga/ / }9 c# c$ A" N, Z( |
你们家有几口人?
" z) L' N% v, |2 k3 p: F6 ~ 아버지,어머니,동생,그리고 저,모두 네 명입니다.
; ~: M; C+ P# ^- Z /a be ji, e me ni, dong sεng, gu li go ze, mo du nie mi-eng yim ni da/ 8 O4 Z+ v8 d3 k% u& {: ~' M4 [8 E
爸爸,妈妈,弟弟和我,一共4口人。 2 N7 }0 z0 x$ @
아버지께서는 회사에 다니시고 어머니께서는 선생님이십니다.
; c# b) D0 B) K" e8 i7 I, V /a be ji ggie se nun hue sa ie da ni xi go e me ni ggie se nun sen sεng ni mi xim ni da/ / ~4 U/ Z' c- E( s- G
爸爸在公司上班,妈妈是老师。 , |! k( U1 g7 |$ p' W4 e, H
저는 막내입니다. 1 j! E% t6 f# F, y+ I( X
/ze nun mang nε yim ni da/
6 Y/ U0 K. P1 s4 h* k7 O6 F 我在家里排行老小。 " J% l3 Q6 V9 u
저는 외아들입니다. * {) R/ R7 W$ H& D2 n0 _1 [
/ze nun yue a du lim ni da/
+ F; n$ r$ }* v 我是独生子。
; ~! q1 O3 R; }) `6 D) J9 G 저는 외동딸입니다.
I6 B& x2 ?/ |) l' N w9 g4 ~ /ze nun yue dong dda lim ni da/ % x, F6 Q" }/ M- ^
我是独生女。
: r, W' B" L6 s% J( Q- r9 h7 n& r 부모님과 함께 사십니까?
( v: [* {5 P2 M$ P/ \ /bu mo nim ggua ham ggie sa xim ni gga/ ; `, ~8 a9 y% n9 Y! Q: @
和父母住在一起吗?
- t8 q8 X. p5 j( B8 V 참 행복한 가정이군요.
" Z2 U. `$ r: O1 H! y/ j/ _ /cam hεng bo kan ga zeng yi gu nio/ 7 q' }5 a3 T, d0 n5 p0 C& w
你们家真幸福啊!
9 [4 P* j) r7 b' K4 {$ X+ [5 r 따님이 정말 귀여워요. 6 w; R; i$ i, r9 d- v
/dda ni mi zeng mal gü i-e wo yo/
$ z$ O2 K1 k+ |+ T$ \+ @6 F 您的女儿真可爱。 . d1 i* m$ X( C- t" _( e1 a( n
아드님이 어머님을 닮았네요.
$ V2 G, ^# P' I1 T1 x5 T8 E /a du ni mi e me ni mul dal man nie yo/
7 P2 q$ l. F( @5 V; S4 f 您的儿子长的真象他母亲。 |