a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 84|回复: 0

[韩语听说] 韩语口语辅导:网络聊天

[复制链接]
发表于 2012-8-17 01:06:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
 导读:《韩语生活情景会话100主题》包含了大量韩语情景对话,内容丰富实用,涉及生活中最常见的高频场景:问时间、问路、电话、求助、交通、住宿、餐饮、观光、购物、娱乐、银行、邮局、美容院、留学、租房等日常生活场景,是非常适合韩语初学者的学习资料!
1 ]: i( @$ @4 q# U7 A6 w   A.너 채팅은 자주 해?
; K( M+ B7 A" O5 `; u  B.별로 안 해. 내가 타자가 좀 느리쟎냐, 그래서 사람들 대화하는 데 낄 수가 없어.5 ^# U" |* x2 w, ~
  A.너 일 분에 몇 타 치는데?
" l+ f. h4 s% d  B.한 타 정도. 근데, 너 혹시 ‘번개팅’이라고 아니?& h, j) O3 q% d
  A.아니 몰라. 그게 뭔데?" i: B+ e/ g/ I* l6 Q$ t3 ?
  B.웹상에서 두 사람이 채팅을 하다가 만약에 갑자기 상대방을 만나고 싶으면,
7 x1 R' ]: s0 G) O, T  그 즉시 시간과 약속 장소를 정한 다음 바로 만나는 거야.5 I* x" t1 m( r' M% h' H3 S
  A.그런 거구나. 근데 서로 전혀 모르는 사람끼리, 어떻게 그렇게 만날 수 있어?: \! ^3 c& a' r- c4 K0 F9 F( A
  B.그래서 이걸 보고 ‘번개팅’이라고 하는 거 아니겠냐. 이 얼마나 스릴 있냐!0 g' z" |; `4 h. ^* Y5 \
  그리고 그렇게 만나서 진짜 커플로 발전하는 경우도 많이 있다고.   
" R: F, V9 {5 o7 Y7 X& q  A.정말이야? 청운이 너도 이런 거 해본적 있는 거 아니야? 너 솔직히 말해봐!
) B, @1 n" ^) t/ A( O8 k  e% @9 B  B.거짓말 안 하고 아직 한 번도 안 해 봤어.5 Z; m. u5 t7 T- t! Q% {
  야, 근데 이런 ‘번개팅’ 진짜 재미있을 거 같지 않냐?
; b. L9 ^0 d. E8 ~1 y  A.재미도 있겠다. 너 그런 거 할 시간 있으면, 집에 가서 타자 연습이나 좀 해라.
* S1 ~# C! M3 y% r$ A% Y6 ~/ C  청운아, 철 좀 들어라.
$ I5 ^: J* w, X9 A  y  A.你经常上网聊天儿吗?! C0 Z! _" {' g
  B.不是太经常。因为我打字比较慢,插不进那些人的谈话里。! g: U& T( k  Z( [( w$ F
  A.你一分钟能打多少字?8 l/ c$ e* F6 ^5 J& K6 Y3 @
  B.大概多个。你知道‘闪电约会’吗?" S( W$ O. t) \, ]# i* o& J, g" W
  A.不知道。什么意思啊?  ?1 p. ~  U, |( e% \
  B.就是两个人在网上聊天的时候,如果突然都想见面认识,就马上定好时间、地点,很快出来见面。+ b$ G& _, V) d* r& c
  A.这个意思啊。可是互相一点儿都不认识,怎么能就这样见面呢?+ Q- g! l3 v1 w: ~1 s% C
  B.所以才叫‘闪电约会’呀。多刺激啊!而且这种见面以后真的成为一对儿的也挺多的。
7 T& U8 g0 s) c( t- M  A.真的啊?青云,你是不是也做过这样的事儿啊?老实说吧!8 O/ ]& L* ?* M. l+ G, M
  B.我从来没有,不骗你。你不觉得这种‘闪电约会’挺有意思的吗?. |0 P' o" `0 m- w& w
  A.有什么意思?如果你有时间干这个,不如好好练习打字!青云,成熟一点儿吧
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-5 11:23 , Processed in 0.199929 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表