导读:在韩语中,使用不同的人称代词,可以表示说话者、听话者和第三者之间的不同社会地位和辈分。所以,在日常韩语会话中,我们要特别注意韩语人称代词的使用规范。
. J3 s3 E T7 A' [$ m$ _ (1)第一人称:指说话的一方。+ _: J) N: ~- K! d6 t& j
나(我):第一人称的基本型,通用于平辈或长辈对晚辈、上级对下级。
2 a9 S/ Q- M% t0 [9 b 저(我):저是나的谦称,当听话者比说话者年长或社会地位高时,说话者应用저代替나,表示尊敬对方。
?! L' ^$ y7 v( a 우리(我们):第一人称复数,韩国人说话时用“우리”代替“나”和“저”的情况很多。5 q, K' ^1 ]& t! @( ?# v( N
보기(例子): 우리 어머니 我们的妈妈,我的妈妈4 W% h! |, J% V7 ?% ~* y
우리 학교 我们学校、我的学校
- ^9 {! f3 E! ^; Y; V4 o) Z! K 우리 나라 我们国家$ L+ U3 V, y( s1 b, {2 U( R
(2)第二人称:指谈话的对方。
: P. X9 X5 N1 L3 k. O2 ]2 v8 t 너(你):用于很亲近的朋友之间或对孩子使用。但多用于长辈对晚辈时。
2 `0 ]9 o% W) S X0 g7 _ 선생님(老师,先生,您):除了有老师,先生的意思外,还在尊敬对方时常用,想当于汉语的“您”。- q( X* }1 H, ^2 A0 z# o
例如:의사(医生),但是韩国人常说:의사 선생님.4 N! F9 S8 O( S5 c9 ~6 M
당신(您):主要用于夫妻之间,那女之间也可用(基本不用),晚辈对长辈,下级对上级表示尊重时。( {2 ?; I1 [0 ?+ a
자네(你):用于年龄大的朋友之间或长辈对晚辈时用。
% h7 Q% H4 I" D7 k8 K! ~- k" X 注意:韩国人说话时,人称代词被省略的情况比较常见。 h7 s* g3 H* [4 W3 ]! R, W
例: 어디에 갑니까? (你)去哪里?
. s1 M! b/ N5 I+ ? 학교에 갑나다。(我)去学校。
& ?3 l: ^( |8 t# j e! ` (3)第三人称:指说者,听者双方以外的第三者。
; G. ~; p* |) i I: Z, m 通常是在指示代词 이,그 和 저 后加上 분(位) 이(人,位) 사람(人)等表示* p3 v* A' W: f/ `
第三人称。4 [& @/ J# z6 |9 g' }
“아무,누구,어느”指未知、不定的第三人称,根据句子的同,意思也发生变化。/ u; G! r( [ W/ d$ q& y1 x+ d! _+ m* t
例子: 누가 방에 었습니다. 有人在房间里。( i$ L1 \. V1 \# E3 a0 J9 b
누가 있습니까? 有谁在吗?(有人吗?)
' C/ b: |, R R% N: p2 g: t. O 아무도 없습니다. 谁都不在。5 a4 @" I. r0 V5 e* y
아무나 오십시오. 请来个人吧。
7 W( f8 v1 |2 g 자기:当主语时第三人称或时需要重复时使用。6 y7 u4 }$ m" S+ H0 x" b
例子:그 사람은 자기 일은 자기가 합니다. 那人是自己的事情自己做。
! N& ?" z) @6 x8 E# B 그 여자는 자기 아이 이야기만 합니다. 那女人只讲自己孩子的事情。
" R2 h% r2 I8 R. U* b+ V (4)人称代词本身有单数、复数之分。" \" o: o) ^( G( A, F3 _" U
如:单数:나,저,너,당신,자네.
/ X- R" f5 e6 y/ m) l 复数:우리,저희(들),너희(들).5 L: y* \" T+ F! v4 W, I4 K
其他代词用复数助词“들”来表示复数、
7 N( s' ?6 F+ O' F! ]& P 如:자네→자네들, 그→그들, 당신→당신들1 T$ D5 y! q; u# h- I
但是有些词本身表示复数的代词后面也常常加“들”,用以更清楚地表示复数的概念
& T2 |' Y- I c% O; m/ M 如:저희→저희들 우리→우리들 너희→너희들; l; f* _2 U5 C% x
(5)人称代词“나,저,너”和主格助词“가”,属格助词“의”连用时,变为“내,제,네”。
/ E3 f& z; M4 z& r 例子:나+가 →내 내가 말했습니다. 我说了。+ k6 v9 N @: R# K* a: a
저+가→제 제가 학생입이다. 我是学生
8 v2 y! x2 i) X& E4 z 너+가→네 네가 가. 你去吧。6 V& y5 Y" g. J2 [4 F- ^7 [
이것은 제(저의) 책입니다. 这是我的书。0 A2 n# U# X! U1 V
그것은 내(나의) 교과서입니다. 那是我的教科书。' ~3 H8 K9 q6 Y: c! ^, d8 D/ r2 u- Y
저것은 네(너의) 모자냐? 那个是你的帽子吗? |