二十四、有/没有.....的道理 -리가 있다/없다
8 v' m) w- a; H2 |4 M5 B A:제 가방이 앖어졌어요.
Z+ e4 O3 p5 o B:그럴 리가 있나요? 방금 전까지도 여기에 있었잖아요.
9 L1 `& ]! X1 r7 } A:我的包不见了。; D3 M3 U; \4 u/ ~
B:哪有这个道理?刚才不是还在这里吗?
4 ^* C' t E# v. Q1 E7 C 1. 그것으로 끝날 리가 있나요?! N4 |& q8 T" P% s' I9 h% p
哪有就这么结束的道理。
9 X; m3 a- p0 m. u 2. 그 사람이 그럴 리가 없는데요.
! I( c5 |7 I% j9 N 他没有这样做的道理啊。
/ ~( C8 ?7 N! U$ s2 n 3. 제 마음이 편한 리가 있나요?) p* [, `6 L Z6 Q- i- J: m$ x
我内心哪有平静的道理?: ~. Q6 d: K8 v# }0 o* m( f- e4 T
4. 그렇게 쉽게 이길 리가 있나요?7 h* S: Y& X+ H: Q( r
哪有这么容易就嬴的道理?2 Y* ?3 U, |; z* K) _( Y' ^% v1 A
5. 그렇게 빨리 떠날 리가 있나요?) j3 j _" J$ G9 t
哪有这么快就离开(出发)的道理?/ M4 ]3 i2 k( Y' c' C: ?9 P4 f1 i
6. 그렇게 쉽게 돈을 벌 리가 있나요?
- q$ l9 L$ I* [ c, b9 ^) j; j9 F 哪有这么容易就赚钱的道理?
! r8 @( {( C. F# G 7. 여러 번 확인했으니까 틀릴 리가 없어요.
, e) x7 ?$ x( C. @ 查了好几次,没有会错的道理。
# \+ d. q: ]; @: u2 C/ h 8. 그 일을 아직까지 기억할 리가 있나요?3 n, J% a# O$ d; `
那事哪有到现在还记得的道理啊?
9 O; b; i/ k7 e% j: g 9. 서로 그렇게 싫어하는데, 같이 살 리가 있나요?
, y7 E3 N+ S" N) F: _2 R. A 彼此这么讨厌对方,哪有会在一起的道理? }9 G& h: {3 x; D$ k
10. 너무 성의들이 없어서 그일이 제대로 될 리가 있나요?
" r& V) I) I N% g" o# ` J 太没有诚意了,这事哪有会成的道理?
; |* \$ E, x+ G& ^" W3 ? 句尾没有韵尾+ㄹ 리가 있다/없다 ,有韵尾+을 리가 있다/없다。 "있다" 多用于反问, "없다"则表示坚决的否定。2 ^4 D" c3 {1 ~7 j2 r
二十五、尽量,争取 -도록 하다(1)
9 ^4 v3 Z( Y$ G! ~% L A:언제까지 해올까요?
. A5 O5 u9 c$ e! I/ O( c( Q B:가능하면 이번 주까지 해오도록 하세요.6 Q* Q- |$ j9 C# f
A:什么时候做完给你?4 @1 T2 x$ i4 \( e ~' _. f% M
B:可能的话,争取这个星期内做完给我。
5 p- C* O3 t+ I0 D! \ 1. 이틀 내에 고쳐 드리도록 하겠습니다.* n! X" y6 j. N
(我)争取两天内给您修好。
7 E# i$ ~! r: k) t: ?7 g 2. 다음 기회에 가보도록 할게요.
% h. Z2 i( ]; d b- N 下次机会我争取去。) M6 O/ ^0 r7 Z! y; |. B/ O- }/ L) D, m2 w
3. 서로 편히 지낼 수 있도록 합시다.) W, |! ~3 F* S: t1 M# g4 p6 I6 o
我们争取不要给彼此造成负担。
2 T. A' O2 \* x9 N9 P- G* B 4. 10만 원을 내일까지 부치도록 하세요.+ B+ p/ a3 W; `4 ?0 s
十万元我争取在明天内寄到。) L. t/ R7 ?/ A8 D" P7 e) s
5. 오후 1시까지 그일을 끝내도록 하세요.4 y/ }# ]9 c$ R* D' i, ?
我;尽量在下午一点之前把事情做完。1 p( f! \" O s# |
6. 솔직하게 자기 의견을 쓰도록 하세요.8 l( n/ D% I6 v+ I# F* ~
请尽量直抒己见。
: T( A" s# h) E$ e# j 7. 더 자세한 내용은 사무실에가서 알아보도록 하세요.$ [/ s U* ~8 z3 ]
更具体内容请到办公室打听。% }/ I" \ \3 b
8. 전화 받을수 있도록 핸드폰을 열어 놓으세요.
X- H" I4 f: @1 c% s( E$ v9 A/ m 您把手机打开,让电话能打进来。; Z- I) Z$ F8 y7 G4 E& D3 [. u
9. 합당한 보상을 받을 수 있도록 최선을 다했어요.
$ p8 |$ w# Z' H4 Y( c3 o (我)已竭尽全力,争取能够得到适当的赔偿。/ x( q' Q( {5 ~- K- r w: J
10. 그 사이트는 지금 접속 못하도록 해 놨어요.0 X9 U' E: {9 z, C0 E) R
这网页已经被封掉了,不能链接上。
, ]1 K/ h# ^, X, {' E 无变形。直接翻译为“尽量”、“争取”。常见于使动句中,单纯的使动句,口语\比较强硬;采用"-도록 하다"的话,则口语比较委婉,不是咄咄逼人,很多情况下可以不译。$ Y% A' W$ c% S; K9 s2 x
二十六、.......得(程度补语) -도록 하다(2)
* u+ z) D$ I* [, F" ~ A:나중에 어떻게 됐어요?8 V+ w1 i1 ]4 s& D
B:입이 아프도록 얘기를 했지만 소용이 없었어요.6 {9 U& h+ O, U3 H, J t6 j; o# K
A:后来怎么样了?
( G! G: L6 v2 q* o8 ` O; h5 F+ ]5 D B:我讲得口干舌燥,可是没有用。
' [4 l' c, Z6 k 1. 죽도록 사랑해요?6 p- w# V' G# w# b( y. U( Y
爱得死去活来吗?
5 B5 b& L5 o3 t5 C( j& v$ V 2. 미치도록 보고 싶어요.3 Q& l$ x0 o2 X
想(你)都想疯了。
# D+ I5 K g/ @' f, d8 d 3. 고개를 못 들고다니도록 해놨어요.
! R, K+ _4 W D6 D8 [ 我让他走路都抬不起头来了。3 E9 ?9 o* {" n2 y3 y# D
4. 밤늦도록 공부했어요.' R! @: J: b/ G) e% r+ V1 K7 y
学习学得很晚。
; A7 y1 s, R+ q% Q8 {, \/ p5 B: s7 [4 Q 5. 귀가 아프도록 들어온 말이에요.7 b: o& w# Y, ~
这话听得耳朵都起茧了。
/ ?, a. L: r; i1 x$ v- n% Y+ f: e 6. 신바닥이 다 닳도록 돌아다녔어요.3 w4 b) `8 ? k" ^
来回跑得鞋底都破了。4 a; C9 O& `( [8 H
7. 눈물이 나도록 감격스러웠어요.7 H. u q7 X* F% P. s" b- T
感动得眼泪都出来了。& Q! j/ i6 _# w% a) P# ?! S5 E
8. 외모에 신경을 좀 쓰도록 하세요.4 U" p; `/ t# c" x- D T: \* B8 U4 V
你得在外貌上花点心思。/ f5 d% j3 s1 S% i, ?6 s
9. 참 슬프도록 아름다운 사연이었어요.' y. G8 U: G. r8 S/ Z. ?
真是个美丽的故事,美得让人悲哀。
/ |: h6 x! P- z1 Q0 I5 ^$ }# Y 10. 눈이 빠지도록 기다렸어요.
- ^, W. a: k% \ 等得眼珠都要掉出来了。! m0 X Q0 S v1 {/ z9 ~
表示到达的一种界线和程度,虽然可以译为程度补语,但仍是暗含使动意味。 |