韩语惯用语,韩语俗语在历届的韩语能力考试中都会出现,可是这一块常常被我们忽视,今天小编整理了一些在韩语考试中经常出现的韩语惯用语,中韩文对照加上小对话解释,非常容易理解和记忆。 9 f$ h% j7 d2 T& f
9 b: t4 ^) @0 J: A ^0 l% k
【今日俗语】 . a, M9 {2 p h8 E6 Q2 w2 A
5 v9 r$ I& {8 M/ v 집에서 새는 바가지는 들에 가도 샌다 ' x5 e: g0 G i) K
家里的漏瓢
$ [6 H1 f# N. n# Q7 D' D: u; T! y& Q$ ]1 P9 T. w" X& ]; m0 e7 u
【对话举例】 2 P0 n) u; ~8 W# Q% a& \
철이: 여름 방학 때 할머니 댁에 가서는 정리정돈을 잘 할 테니 걱정하지 마세요.
$ N4 T; \# T; F+ c( p& a 엄마: 그걸 누가 믿니? 집에서 새는 바가지는 들에 가도 새는 법이야. 9 C2 u4 M% a- r" \: ~- d
: l0 j. M G5 P& e6 A0 P: | 【对话翻译】 : O, ]$ L* g* f, Z
小哲:暑假去奶奶家要做的准备都做好了,您不用担心。
) f7 D1 y7 c. w2 e, W/ N 妈妈:这话谁信?家里的漏瓢拿到外面去也会漏。 - e0 n( w( M3 K( `2 N
^9 i0 {$ J2 o% h6 }3 R9 u* w
【俗语解释】 : A* F; e0 n6 x. t+ _# h% K8 A: U" d
5 a( \. a4 X. E) o- V% c5 I9 }
집에서 새는 바가지는 들에 가도 샌다 ; D' V* ?; d3 W/ P( Y3 _3 v& r
) {' c3 B4 ?. G! z) d9 q
새다 漏
2 A% @, ?1 I- d' t u! Z7 n3 i/ ^) {
바가지 瓢 & `8 U2 ^/ k7 o/ Z! P
들 野外,田野 ! M' x1 K: c1 L" V1 ]9 |
在家时漏水的瓢拿到外面去也是漏的。比喻本性难移。 |