真让人太遗憾了 정말 아쉽다
5 p& i6 M! V5 ~ b0 w 情景对话一:
3 f# B7 f/ ~* s8 W* I9 R A:서화 전시화가 끝났어.
% q8 j4 s1 M0 n% V% [2 I0 |# h) r B:정말 아쉽다,나 아직 못 봤어.' T O$ Z. I9 @6 a
A:그러니까,나도 아직 못 봤는 걸.5 [- v) H7 v5 I( R0 p3 k4 x/ h% i
A:书画展览结束了。
1 ?+ E# ]3 w! h- { B:真让人太遗憾了,我还没看呢。% C( E B" R- x6 f5 Z) U, f1 N. p' W
A:是啊,我也没看呢。2 }, h$ [6 ~' {9 L
情景对话二:
4 k; W. L, a2 O' c' f+ m! G A:나 오늘 너희 집에 못 놀러 가.
: O; u6 t: F2 L6 B$ l9 ~) ^5 P; P B:정말 아쉽다.) b. V2 }. n+ t$ [% h7 ]
A:다음에 기회있으면 꼭 갈게.
6 ]7 L( a' P, B; v# ? A:我今天不能去你家玩了。% X' S4 |. C1 n; k% D: b
B:真太人遗憾了。
3 |% J6 Y( n' _$ \, x) l A:以后有机会我一定回来 |