216. 모르는 . .. 모르다 不知道..
) W9 e& Z* P# _. v/ n 어떻게 처신해야 할지 모르다.
) V9 m# g% ]* U 不知所惜
) v# m. V% ~# @* B* W% D 미안해서 몸 둘 바를 모르겠어요.7 m8 b. ] Y2 D R: {
因为内疚而无地自容......
: J8 {& {; Z7 \2 G* P* C 행복해서 몸 둘 바를 모르겠다.( h: G" l/ r6 W+ Z" E4 w
因为太幸福而不知所惜) ^0 V/ z" T! p `1 R. W, s
쪽팔려서 몸 둘 바를 모르겠어요.4 f g. q" Q6 W% U; h# E( a
因为太丢脸而不知所惜
6 U% I& C' X0 c; c 이것 참! 어찌할 바를 모르겠네~, W: a) G( S; N0 n! X
这真是啊~~如何是好啊...
' h' |( M! L# P5 F, c: e 어머님은 모르는 것이 없어요.% D/ a6 A( r$ W. U! H o) Q$ C
妈妈没有不知道的..7 H/ u& z+ l* L6 D0 m0 g+ ?! W7 ~
89년생이다보니 아직모자라는것도 많고 모르는것도 많아서 앞날이 좀 캄캄하군요
9 T" l9 S4 D8 A) |; [' t 因为是89年生的,还有很多不足的事情,不知道的事情也有很多.所以未来一片漆黑
# a, g: f4 f3 k" z% J 우리의 발은 저녁때에 가장 커진다. 하루 종일 걸어다니다 보면 모르는 새에 발이 붓기 때문이다.
0 P; N2 ?, X5 q, A4 W 我们的脚到晚上变得最大.因为走一整天的话,脚不知不觉浮肿的关系.; m' P5 s' I# Q Z, s( n3 y
그러므로 신발을 사려거든 저녁때에 사는 것이 좋다
! N* D' M1 N. w 所以,若想买鞋子的话,晚上买是最好的.& }1 v! k. g$ K r+ J7 R
217. 이 따위 짓을 .... 這種亂稿的...1 E7 H; k1 y* m% h# Y C. @
이 따위 짓을 하지 마세요.
! C6 s8 y* K- d) U- n 不要做这种鸟事.5 o$ D9 l/ o. q- A% o; k; y+ E
니가 감히나한테 이따위 짓을 해?7 {$ [ E" F l7 `' p
你竟敢对我做这种鸟事?5 R- T0 _- W' q% [8 x0 T
왜 이따위 짓을 했어?
- ~0 r' V" u5 a. h 为什么干这样的鸟事了呢?' F1 I0 U7 \4 f
이따위짓을 하다니... 이건 정말 사기 아닌가요?* y6 C6 ]" _5 ^- Z
竟然做这样的鸟事... 这明罢的不是欺诈吗?: I* b1 ?) G( Q4 _+ x$ {5 I
이따위 짓을 하면 누가 전세를 들어오려고 하겠습니까?$ c% u9 E0 ~4 l; ~7 M
若做这样的鸟事.谁想进来包租呢?; n, A9 u% v( H; l
이 친구는 도대체 무슨 생각으로 이따위짓을했을까요 ?
2 z" m0 O& p" c# H2 K 这个朋友到底是按什么想法,做了这样的鸟事呢?& E* I# d+ A; W1 v" c
기분이 굉장이 불쾌합니다..당신 따위의 쓰레기는 보고싶지도 않습니다
+ E l, L& c6 T0 K1 Q9 B 心情非常地不快...像你这样的垃圾看都不想看...
! j- b/ D5 S7 X$ o- K8 k, R3 ]% r 218. 질렸어요. 都腻了.
b7 S0 q: c' s- M3 b 난 질렸어요.3 ^2 g6 W, o* g/ X. |, E
我都腻了.5 t0 b( R( k; D7 N$ J5 p y- R
여자친구가 질렸어요.! k3 }: z `, e5 p1 a9 l; Y" T
对女朋友腻了1 O( e2 m6 ?+ d* E. m
정말 거기에서 거기인 게임에는 질렸어요...5 A! t+ S ^, k. u
真的对类似的游戏腻了- }; j0 d% ^ L4 g8 ]- `
UC 에서 한 두어달 놀다보니 이제 슬슬 질려가네요2 u3 p6 u$ h8 c d% U9 Q
在UC玩了一两个月,现在慢慢地开始腻了( ?+ t! ~9 v$ {: C
으악~'하고 소리를 질렸어요~4 c7 A2 u' y* f, s
"呃啊"的声音腻了..
5 i2 ]. z% I# G9 W/ e% W8 T/ N f 축구가 질렸으면..꼭 안하셔도 되구요
1 h* P" m: _' \ 若腻了足球,不踢也可以... |