Buenas tardes, tienen habitaciones libres( z5 [7 k& M. r
- 下午好,有空房间吗?
1 i, B1 N) U3 n, i6 J - Para cuántos días
}) X5 A, _ x, o# X - 住几天?7 x' t2 n& [9 X
- Para tres, quizás cuatro días.) V! A6 {& g% Y: u: R3 L. C. j) A
- 住三天,也许四天。
# h" y$ M$ E' i N- c - Cuántas habitaciones quiere
; V0 G+ ~7 Q1 B# p( f. a8 J - 您要几个房间?( g+ `* g) I) Q" |, V) M; G
- Necesitamos una habitación con cama de matrimonio, una doble, con dos camas para nustras dos hijas y una habitación individual para mi hijo.5 |. h9 |4 i/ h' q
- 我们需要一个有双人床的房间,一个有两张床的标准间,给我们的女儿住,还要一个单间给我儿子。( w- u3 B1 Q0 B, U n: N
- Lo siento, pero sólo tenemos habitaciones dobles con dos camas.
( }9 U) B; M7 Y# i - 很遗憾,但我们只有两张床的双人间。
& W2 i" P) n9 X n$ G2 t - Está bien, con bao o con ducha
( Z% b# C5 ]5 K - 可以,是池浴还是淋浴?
& `6 t0 Y9 `5 X# S7 Q - Todas nuestras habitaciones tiene bao y también hay aireconicionado, televisor y mini bar. Va a tomar las comidas en el hotel o sólo quiere la habitación
0 D6 D9 |- u: }' h$ e: ~/ s - 我所有的房间都有池浴和空调、电视和迷你酒吧。您是在旅馆吃饭还是只要房间?
% E: h8 M* n. `2 S4 R) v - Cuál es el precio de la habitación sin comida; D, ~# G) z8 ^3 j! C4 P
- 如只要房间不含食物是多少钱?
6 G/ l) p5 F3 Y( T - Cuatrocientos pesos por habitación por día, el desayuno cuesta veinte pesos por persona.
2 J( b8 y4 F0 d! n( V - 每个房间每天400比索,早餐每人20比索。4 ?2 C, O. O' |' a
- Bueno, tomamos las tres habitaciones con desayuno.& e6 T5 e" \: F# s( ~
- 那好,我们要三个含早餐的房间。 |