01. Hola!/ z; T& w7 z# q; b+ S
你好!
; c' `' ]* P5 ?3 j, Z 02. Buenos días!* V$ Y1 |4 { ?) c( W
早上好!# C9 j9 e `' l: K: U- \
03. Buenas tardes!* }$ g h1 x8 ?7 O; h) J$ c3 h
下午好!+ g3 ~% h$ B# y. v1 s1 k
04. Buenas noches!6 B( W" p4 q( M2 Z0 c P
晚上好!& W; d x' D+ W. g
05. Gracias!) J, K' B6 ~* P
谢谢!, L) [8 {. D8 L: f; V" \6 ^, b
06. Muchas gracias0 J6 f! L8 Q4 G7 a2 t) \+ n
非常感谢!
0 c* ~+ g( l3 M- O 07. De nada
- R0 s; u# P( h9 M 不用谢
( ]$ ]- D- m+ _+ q' c) P 08. Adiós!' D7 w7 t, J1 ~! S2 p9 B, X( A
再见!
: j% A$ c4 e" U9 [# ?' o" q8 o 09. Hasta luego!/ A/ S/ X! U+ k) G# d* f' C, p
再见!
1 {' Z6 R/ [! e2 P4 _ 10. Hasta ma?ana!/ l$ A( p6 J" U
明天见!0 u2 [8 m9 f$ [/ v. N
11. Hasta pronto!
$ x" D U* s" X( o/ C 再见! (=see you soon)
/ \0 N- p Y/ J" k$ p 12. Qué tal?
& D. r0 d/ U& ^ 你好吗? M c' W# _/ Z1 E, v
13. Muy bien, gracias. Y tú?1 ?! g+ m8 d; B+ p7 U6 @/ Z9 j
我很好,谢谢。你呢?
9 W( p6 [. i. _! N0 m( ^$ T 14. Cómo te llamas?; b: }$ v# S K' ^6 }4 s3 M% n" E( I
你 叫 什么名字?( E* [& R- L" r5 K" q
15. Me llamo Leticia.& n/ m, e' o1 k( W0 m
我叫 Leticia
! _0 y. u, d: H; ~0 Q6 S P; T 16. De dónde eres?
7 }$ Z* J) y/ U% Q" g+ q 你是从那里来的?0 S4 U3 T; L6 d' G- z9 S
17. Soy de Madrid.
# `# `: V. ?/ [+ O; C) j( |- w 我是从马德里来的! h: K7 W9 I. [6 V6 T4 v' y! }# I
18. Eres china?" G& Z x8 o# t1 c6 q1 M, R
你是中国人吗?6 H1 h& \, C* M6 y
19. Sí, soy de Shanghai.! T; W9 V/ m% P# Z8 K
是的,我是上海人7 U/ {& V: D, M$ g9 H7 K
20. Cuánto tiempo sin verte!, g9 @$ U5 Z. y9 k
好久不见了!" j8 R/ A1 q2 b$ D9 S: f" f6 l
21. Tienes prisa?" H& ]- ?' q1 R2 a S. Y
你有急事吗?
, _6 q8 y8 z& V H/ q. Z 22. Tienes hambre?( C3 ~ M; c5 E4 }. K7 Q
23. Hablas espanol?
0 ^: r$ @. h3 M+ Q9 a g 你会说西班牙语吗?
# x) l' k: J. u4 ], b1 C' l8 ` 24. Un poco. También hablo inglés.3 O( O S) @' O" g; P$ r$ ?4 |0 i
一点. 也会说 英语
. _& h/ u1 s4 ^/ @( C2 \2 D 25. No entiendo. P6 N+ b: R5 M- d* A8 e* P
我不懂。) r2 J7 Z/ ]" J( U0 s
26. Cuántos años tienes?
g" Z' T$ I! z- x+ T% b8 x 你多大了?% ^! @2 K; I% g0 q& w1 k; ^
27. Tengo 22 anos.
3 X) u5 D" |4 W; a! |! ?/ N7 l 我 22 岁。
. ?" r7 `9 u0 @3 i9 L4 j; K/ y 28. Me gusta mucho espana
1 q8 M# {6 p2 o0 m% z) N0 E9 @ 我很喜欢西班牙。
4 H1 X1 z) C6 P4 i5 C i6 K 29. Cuánto cuesta esto?
% x- k8 O8 y) \* a5 T) H3 P' [, u 这个多少钱?
( m0 M6 N/ O# Y6 E6 l 30. Cómo se dice en chino?
- z, }# ?3 R- j 用中文怎么说?/ T# }, T- P) p
31. Qué significa?4 a# i5 \& e8 [5 [# Q
什么意思?" i( v6 o8 @6 [- l' }
32. Dónde vives?9 K# }+ K& J/ b: w/ u$ ?
你住在那里?- v5 O/ X- Q N3 P: b5 t& R- t
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?7 Z2 ~9 m5 U) [
请问,附近有药店吗?; F# j# r" h2 x2 ]
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
, v# W9 d" k# u2 e1 r 请问,到火车站怎么走?$ j M7 w7 _) g
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
$ h8 z @$ ^" u, x0 U 很远。 你最好打的。- X% \% x4 F, G
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
}, H$ M p# F, @; o; ` 有到机 场的公共汽车吗?3 j4 Z# m, j `* v |2 O6 g' D
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?" b8 I) z$ C5 L% ]( X& Q
公共汽车票价是多少?# Q8 Y5 g# r1 S' m/ J5 }. q
38. Hay tarifa de estudiantes?
" _+ w1 T% ` l" A 有没有学生票?
9 m7 x- L/ P5 o* S9 K 39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
+ ^% s+ ]. q' F2 H; b( K, C9 P 这是我的学生证。6 l$ F N- j8 j4 E3 U+ C. A" I
40. Cuándo es tu cumplea;os? El 15 de julio.
/ M: d! K& h, `! t- Z 你的生日是什么时候? 七月十五号。6 |3 G. L9 k* i" G* m3 q
41. Has estado alguna vez en Espa;a?9 ]4 M/ l: V, s; K
你在西班牙呆过?1 W0 V5 K2 C8 W- l2 p" P& C
42. No he estado nunca en espa;a, pero tengo muchas ganas de ir.; T) |9 q+ Q5 y# f
我从来没在西班牙呆过,但我很想去。5 P: ]4 M* G) u+ r4 M) s5 \
43. A cuántos kilómetros está la playa?& F3 [$ ?6 f$ v7 d0 u1 b4 Y
到海滨有多少公里?( r1 A$ `0 _' s! ]; Y* u, S
44. Podría hablar más despacio?
% O( h# P2 Q( U2 l 请说慢一点儿!+ [# Y: Z; O# m/ i" J% k
45. Llevo dos a;os estudiando espa;ol
$ F; A3 N# p4 j; w2 Y, Y8 R+ | 我学习西班牙语两年了。
8 m! N3 Q! Q/ S 46. Cómo se dice esto en inglés?$ ]" r1 _- B6 u* A! \
这个用 英语 怎么说?
1 ~* N( v' H+ | W0 \7 m 47. Esto es típico de aquí.& b! f+ m7 N T, ^
这是这里很典型的。1 Z9 b7 G( H; @4 L- K1 ^+ A
48. Me encanta la comida picante.
* T; g% [* Z5 a+ t 我爱吃辣的。( Y; Y6 p5 o" f5 T4 S; X& n2 @
49. No me gusta el arroz con leche.
" u2 G8 H4 [# E+ E6 r2 m; C, k; ? 我不喜欢吃牛奶米饭。0 N9 I1 v# f( B: p! d) h
50. Prefieres té o café?# J$ L5 P! k4 c$ u0 w Z
你喜欢茶还是咖啡?
3 k# }2 G, b0 Z5 C% F, R9 _ 51. Te gustan las fresas?
. B$ d+ k! q9 Z0 r% e2 o0 z; d 你喜欢吃草莓吗?
" N. r+ r3 B. N9 }( s 52. Ya no quedan entradas de cine.
* D i3 P. ?" k; B3 n 电影票已经卖完了。
$ i) f: [4 w: D% Q: p: f 53. Estoy un poco cansado.
% x! X2 x- ?! C J! L: @ 我有一点儿累。5 P% d. ?* j- w$ T; e# G" ]
54. Feliz cumpleaños!- z( a' t7 d) {! ]
生日快乐!
5 M3 W# h ?9 k3 ^; r 55. Qué pena!
1 o3 h( H( u! } E4 b( @9 j) |) { 太遗憾了! P, g* _! r0 K! f: v+ }4 s
56. Lo siento.) A' J$ a, v; x6 a8 A
对不起。
( |6 F; K0 y7 I# M& J3 K0 n; h7 K 57. Beckham me parece un jugador muy bueno. k. u G& Y: a# M: c. U
我觉得贝克汉姆是一个很好的球员。; a3 @0 m b1 ]9 I9 d9 X9 o
58. Es increíble!) d9 u- A* `2 l5 X! p% S7 R1 g
不可思议!; w i, `, u3 F/ h' d0 y0 ~
59. No te parece?
( U/ n( @# a3 V 你不觉得吗?5 n( ?9 w# V9 [* p/ X7 B
60. Qué te pasa?$ F; q+ V1 |* w8 x' y6 {
你怎么了?
0 ~& v. @* B8 e% p5 _ 61. Me duele la cabeza.3 S. W$ [, A/ k$ h; l
我头痛。
& T2 K, @. O) `9 J, G 62. Quedamos esta tarde a las seis?
* A- o& l W1 }, \8 C) h# R 我们今天下午六点见面吗?
( Z' W7 x( b! h. n2 M3 w 63. En verano voy a ir a Barcelona.6 h: [+ _( ], W( T. z0 m% B
夏天我去巴塞罗那。
! T, A$ z% @2 p2 D/ u8 i 64. Todavía no tengo el visado.
6 F. R- T( h% g: ` 我还没有签证。
$ \. q% e: ~/ k 65. Ya no quiero estudiar un máster.2 |0 U- E0 B8 l P u; s6 u/ L4 r
我不想考研究生了。% s- L! ~0 @0 [( e8 H0 M8 k% X
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
1 w) }: R( q. N" g K 我最喜欢的运动是足球。" C. u- ?2 v& `. s9 i+ |, Y% z
67. El verano pasado trabajé en un bar.
3 x! h4 T3 P% C- Y! n 去年夏天我在一个酒吧工作。
" q5 r/ |& A' K& T' e# Q, a8 S% x 68. Actualmente estoy buscando trabajo.
/ C4 D% z) k( x 目前我在找工作。$ t8 t: l+ T* U: L, ^4 }
69. Todavía no he desayunado.
$ q' f6 Z# D0 \: N% D: N* ~: _7 ` 我还没有吃早饭。
& H. T [5 j! O m; ^9 M+ O5 E 70. No he comido nunca esto.
8 M3 `& D ]( n( K 没有打折吗?+ N) s0 L1 W( F8 G/ `9 B9 t
83. Estos zapatos son de buena calidad.
2 m, h, j. |; W" ]; a) l! R 这些鞋子的质量很好。- ^8 ?1 t' ]: a* Y( D
84. La ropa que llevas es muy bonita., T: @6 I* T9 W( j: N
你穿的衣服真漂亮! |