19 Salgo1 de2 viaje a Europa mañana. … 我明天起程去欧洲旅行。 4 n' w3 t" c7 X7 y$ y! Z, i* x0 f
6 G* e! n5 {+ P# r1 G
不规则动词“salir”
$ J( L3 r" {& `$ y3 I& }- Z. I" W& ?, P; _; k% i
(1) 基本句型: 1 S3 J m& W# Z3 H4 }; C+ n$ G$ B
Queremos salir a pasea*.[*m.]
) R( B _+ ?$ |1 U4 S$ E( C(我们愿意出去散步。) : W+ L0 T$ G; {! q; b
Mi mamá pone* la mesa. 2 R3 O! p; ]; t8 o$ g8 R8 \
(我的母亲准备饭桌。 ) 8 {; |+ Q' b5 B2 m9 U
Ella pone sus cosas en el escritorio.
% V A7 R3 G" i3 Z$ \(她把自己一些东西摆放在写字台上。) ) s8 X0 m! c/ O* o
注 : *poner[vt.](放、布置、下[蛋]、穿、[太阳]沉落)陈述式现在时第三人称。
. `1 L. r2 S7 I' O. ~( X+ p8 j8 h' K" [
(2) 语法分析:
$ r% ]# }* e9 J |' l/ w+ V$ b1 V①标注[1]为不规则动词“salir”(出去、出来、出现、长出、出版)的陈述式现在时第一人称单数形。只有第一人称不规则。
) P+ j1 c3 [" a4 v2 g5 Y·“salir” 陈述式现在时变位
" R: g F1 ]; h! I- ]& D6 p# Z( d“salir” ~ salgo、sales、sale、salimos、salís、salen. 1 _$ a, W4 R( m
如:El sol sale por el Este.
g& ]) F* H, m: e6 _: i9 }(太阳从东方升起。) $ a; [9 T" }# b+ t! a6 \ f- F
¿ A qué hora sale el avión. ' S7 `! E) l) h8 t+ W* |, E/ A$ w8 a0 @
(飞机几点钟出发?)
, a2 N" X. U$ q4 j2 y·与“salir”相同变化的动词还有:valer(值得) poner(放、布置) satisfacer(满足、使满意) suponer(假定、设想、猜测、想象) disponer(准备) oponer(反对、驳斥) y, ?8 `& ?3 t- }& ?9 b
如:¿ Cuánto valen estos zapatos ? 9 H' i3 U5 x' X6 J+ z
(这皮鞋多少钱?) 1 D0 \! K0 O& r8 ^6 @3 V
Yo no me opongo* a ir a Madrid. - y6 Y6 s* [9 X1 {& h
(我不反去马德里[去马德里我没有意见]。) # m8 l1 [4 c+ I* f
Yo no supongo nada.
% Z; y' Q% q3 w# q/ Y( c% b |(我没有什么想法。)
# l- s3 p- x) `: P$ n$ O注 :*否定词“no”放在动词前面,并否定对后面的行为[对格代词“me”+变位动词“opngo”(对我讲是反对的)]。
( ^, v% Q' b$ p, y5 ^0 y②标注[2]为前置词。 : e( G+ u# o6 }
前置词“de”的用法:
; \8 _: A, _7 h. j·表示所有、归属
% u% g( C! U4 T7 X' z如:Esto es la maleta de María.(这是玛丽雅的皮包。)
$ f$ G, x1 C: A) P6 a·表示出身、场所
$ x+ R5 J) F1 ]/ n6 O- x- f2 M4 g如:¿De donde es Ud.?(您是哪里的人)
) ? w y3 A: o' B. w) a, p6 s ]Soy de Chino.(我是中国人。) 9 D+ N D5 K" Q P( H/ i
·“de+原形动词”=“如---,就---”
, B5 A; C. m8 o如:De no ser tan caro el coche lo compraría.(如汽车没有那样贵,将要买。) : F+ A) B7 n0 ~
短语: de vez en cuando(时常) de repente(突然) de camino(中途) de buena gana(尽量) de veras(真的) de balde(免费) # G& ^6 S0 v: z% d
3 Q( V0 u6 g" t* r3 S/ Y20 ¿ Cómo se llama Ud. ? … 您叫什么名字 ?
* Q) ?0 M1 M+ _/ }3 w, t) V7 H6 C. m3 z: I3 b# v5 C
自复代词和自复动词及不规则动词“haber” L& k- m2 }2 z) n- _3 R
' ]' ` L/ S# T
(1) 基本句型: 4 T! W w% l. R4 ^* m) \
Yo me llamo Juan rodríguez.
$ }' X$ J/ y o; X1 U; ?(我叫做胡安 罗得里哥斯。)
5 j9 w x# D7 J' v) oEl se pone la chaqueta.
7 h0 o; Z* M( U& r(他在穿夹克衫。)
) @4 C" s) {/ c/ YYo quiero bañarme ahora.
' Z" n& B8 k7 u. p. w* z6 K(我想现在要洗澡。) 2 Z+ s, J' e# o8 A# T
Tú te despiertas* a la 7 de la mañana.
~( T( D& z) v9 y( I# X(你在早晨7时起床。)[*despiertar(醒来)] i5 Y6 _4 _2 o9 {' T, ~) ^$ \
4 k4 H# J1 E \2 g% H2 m(2) 语法分析: " I, y Y7 q6 C# `8 p- M* T
①标注[1]为人称自复代词第三人称单数形。 3 R9 [1 C+ o3 {% Q" ~ B7 }! M
·指动词补语为主语自己时候,此代词称之为人称自复代词。
! Y) v( g+ V/ O4 P7 V V·自复代词一般放在动词前面,其形态随人称而变。
( D1 t2 h# e. T人称自复代词“se”变化:
) H; l+ s j3 |5 B0 G人称 单数 复数 , e; p4 P3 Q( Z8 K L5 \! }
第一人称 me nos r5 ~( H. b; x+ ?3 L
第二人称 te os 2 a/ R; I1 O, X/ r! ?5 a) {
第三人称 se se ; j# ^! D9 N6 C% L& A
原形动词+“se” 结合在一起,构成自复动词。 - ? u5 O2 r# o5 u; f
如:pintar-pintarse(化妆),levantar-levantarse(起来),acostar-acostarse(躺着)。
1 s# o7 `" s$ {, D b②不规则动词[助动词]“haber(有)”的陈述式现在完成时变位
+ v1 j! N9 P2 A5 k8 m$ B人称 单数 复数
* {7 a% {& }, P+ q第一人称 he hemos ) i+ L+ M3 D/ p& Z' `5 ?
第二人称 has habéis 4 l$ t5 D5 ]0 A5 Q- Q: P/ u( |
第三人称 ha han + s& J4 T# S# p1 Q* R/ U& q
·助动词“haber(有)”
# D) n$ k8 Q. S3 {* O# t3 g5 _“haber(有)”的陈述式现在完成时 + “de” + 动词原形,表示“将要做---”,将来时 1 {+ k) ~9 u" p0 I& v
·“haber(有)”的陈述式现在完成时 + 过去分词,表示“己做完---”现在完成时 8 F- c0 r" u5 _+ ?% `
如: Hemos de ir al cine mañana.(我们明天要去电影院。) 3 o5 V* I6 D+ w9 Z
Ellos han visitado el Museo del Gugong.(她们己访问过古宫博物馆)
! `( F# |1 W1 f+ W·“haber(有)”的派生语[也属第三人称单数]- / c4 V8 x1 z/ G/ h* j2 s: }
无人称动词“hay”:*1无主语、*2无动词变化为特征。
) \' ^* {, F* V% H% q如: Hay cinco personas en la habitación.(在房间有五个人。) 3 N& l% b E6 {- J
Hay mucho gente en la calle.(在马路上人多。)
3 O" c/ H9 K# F6 s0 iHay mucho trabajo.(事多。)
% `3 i5 s, B! k! L9 v, u·“hay + que”表示“应该做---”。
: }4 O& B8 s8 O6 r8 _6 L
l; p' P9 b- _( @& e1 Y21 ¿ Quién trae1 mis maletas a la habitación ? … 有人[谁]把我的一些手提包带到房间来吗 ? 6 z- a3 O4 L' @& x7 r& y
@5 W" T8 B, L+ y& J ]9 B( b; A
不规则动词“traer”
9 @4 f3 C' J1 g
5 U9 z" k L( D3 Q(1) 基本句型: 8 e, y S! T( Y" ?
El camarero del hotel las va a* traer.
: z9 h/ v0 x; q, \8 [2 v. \(宾馆服务员把那些[东西]将要带来的。) [*ir a 表示将要---]
; h7 s8 {8 M+ _3 r¿ Qué hay de nuevo ?
- A( g) K) j, G7 Q) }- W( i0 }7 |(带来什么新消息没有?[有什么新消息没有?]) # J2 x! A: m3 p0 {+ {
No hay nada de nuevo.
5 r- y2 s1 S' }0 n6 H(根本没有新的。)
- S' a5 w( ^( t+ z0 ^: D3 \; y5 tVoy a pasar por2 tu casa. ; l' _1 L3 u0 i$ {% I- l1 H
(我将路过你家附近。) 1 o* W8 X" Q3 C9 A, {6 w* ^
' `8 W8 s; L% x5 B6 U6 s. _
(2) 语法分析:
2 B2 V; L9 Q5 F! n- p( ^6 n! v① 标注[1]为不规则动词“traer”(带来)的陈述式现在时第三人称单数形。 ) H* c% Q4 t0 e# X% j
·“traer” 陈述式现在时变位:“traer” ~ traigo、traes、trae、traemos、traéis、traen. 6 ]5 J8 b; z+ P
· 与“traer”同样变化的动词还有: 5 v; O7 R: d$ a. r- C; e; C2 m3 o
decaer(减退、衰弱) atraer(吸引、使迷上) ( \) W, C4 I8 L. i- `9 `6 i
recaer(复发、重犯、落入) caer(落下、掉、坠、倒下、垮台)
+ K$ h0 r. M4 Y6 `! R! g3 B3 i如:Esa chica rubia me atrae* mucho.[*第三人称单数]
6 V2 d: i0 }" K(金发女孩太吸引我[的心]。) % I9 h' H! t( O4 G F
Este sombrero te cae* bien.[*第三人称单数]
2 K$ }5 T+ [2 @, ~(这帽子对你合适。)
- J0 V. Q* \' z6 `% [$ \ d6 rEn otoño las hojas de los árboles caen al suelo* (地面). / l: H5 M) L3 [ w4 R8 o
(在秋天一些树叶落地。) 0 h! p' C. [) l/ h/ w/ z$ N
注:*请注意-[suela(鞋底),sueldo(工资),suelto(松开),suero(血清),suerte(运气)]。
. r$ d) r) P, n$ K/ I6 S' J② 标注[2]为前置词,表示场所。 |