●我尽量早点到。
8 e: \$ q& `' Z$ j, }& p Llegaré lo antes posible.' U J7 O1 ?& ?' j2 Q% f1 e- h# A
●我会准时到的。! y& D% p6 _) V! A6 O
Llegaré a tiempo.
9 P/ F0 b: z P) S ●我可能要晚点到。
4 c0 d( r" K( B- I- O3 w3 P. l/ A Quizá llegue un poco tarde.4 g5 w0 [8 B0 [" W! K- k5 b
●明天您陪我去买点东西好吗?9 x% L; Z" {, }: W) e5 J4 ?$ `
?Podría acompa?arme a ir de compras ma?ana?- e* O7 ?/ B- X
●好啊,去太阳门如何? M5 Z6 I( [& ~' X! H; t
Muy bien, ?a la Puerta de Sol?
: }! v; p% |* P! u' ^ | ●到时候我再给你打电话。
3 \8 D9 l& @% Z- z+ U6 {; ~9 c Le llamaré más tarde.
9 R$ j) [7 o3 Y* X5 G/ p ●我能约一下佩雷斯先生?
% @2 x/ i, n9 C1 r' r ?Podría pedir hora al se?or Pérez?1 \+ {$ `& p/ ?0 Q! i. S0 ]* p4 v
●一起吃个饭怎么样?9 k' w' L2 j; K
?Le apetece cenar conmigo?' H+ Q7 k- z P# t& B2 i2 p
旅行需要住宿。世界各地的旅馆设施基本上大同小异,游客都可以得到比较方便的服务。西班牙作为旅游大国,硬件设施和服务更为完善和体贴。除了各种星级宾馆外,还有国家经营的具有浓郁地方历史特色的Paradores,简朴而不失氛围的Hostel或Pensión(家庭旅馆),以及经济实惠面向学生的Albergue Juvenil(青年旅社)等等。
# T M) v u1 V8 ?1 u 住店安全和休息第一,贵重物品可交服务台代为保管或放入旅店的保险箱。通常结帐时间都在中午12点以前。在西班牙和拉美一些国家被提供服务时习惯酌情给点小费。
, ]) j2 f# T Z- r$ n3 p. d. w (1)询问价格、订房9 p2 K! j# \. d- M" G! ?
●一间单人房,多少钱一天?% q# r. u% S, D
?Cuánto cuesta una habitación individual?6 d- M4 j% v7 {1 p5 g
●50欧元左右一天的双人房有没有?! ]& E- B( v8 V) r
?Hay habitación doble de unos 50 euros?+ f9 q! ]8 T- F. |% F
●附近的旅馆都是这个价吗?3 H, \5 t0 f9 v7 L+ C% k
?Todos los hoteles de aquí son de este precio?+ ]' f9 F* i4 W5 l! }" Z" j
●二星级饭店什么价位?/ x! D* J, B! S0 H" E; g! N
?Cuál es la tarifa de un hotel de dos estrellas?
e, O. X4 p. V0 S: J* l. V1 S ●有更好一点的吗?
' y$ K; E! J5 s1 W% R) L ?Hay hoteles algo mejores?
) n( r0 I, O, K" r ]5 v2 ]# d ●有便宜一点的吗?8 {- }4 @ m- B4 \# E0 Y; G
?Lo hay más barato?3 p! V Z. ~3 C9 s& h
●这已是最低价,而且是含税价。! r/ z& ?- L! S8 K0 M& ?0 [
Ya es el precio mínimo, y con el impuesto incluido.2 S& {+ {. s; j
●可以给我的小孩加张床吗?5 `7 M# V' z c- r4 x
?Se puede colocar una cama adicional para el ni?o?
, X1 k6 e$ I/ l1 G! g ●早餐包括在住宿费里吗?
W; A7 [" A3 |" n0 x. [ ?Con el desayuno incluido?
3 K% |6 l4 P2 @ ●价格好象高了一点。
9 P6 a1 V6 Q4 {3 W) m% y Parece un poco caro. |