Bloque 1
& V: b' \9 U/ NLlamada Inicial
$ c- V/ H! M) ^Llama por el anuncio en le diario... , @+ u G# K9 u" @ O' r
A: Buenos días! ¿En qué le puedo ayudar? 3 P5 E4 k7 A0 P" E/ r
B: Buenos días! Llamaba por el anuncio en el diario de hoy para el puesto de gerente de mercadotecnia. 1 y8 W @0 a. y# ^
A: Cómo no! Mándenos su curriculum vitae por fax.
6 g1 J/ B* S8 Y& X1 {/ `¿Tiene lápiz y papel para anotar el número? 6 ]3 O6 v( l6 x
B: Un momentito, por favor... Ahora Sí. ¿Cuál es el número?
2 w+ p0 A4 S( k/ V' W6 H iA: 456-1000. Mándelo a la atención de la Sra. Marcela de Recurso Humanos.
% F# i- Q6 m) q; vTraducción de Inglés:4 t* }5 C9 d% q: |
Unit 1
c* @+ b3 G4 N0 {* t$ hInicial Phonecall : P4 [; s) M% S0 X8 f* h) X) c4 [
A: Hello! What can I do for you?/ May I help you?
- K, H7 ^" F( z U2 j1 G- |B: Hello! I made the phonecall concerning the recruitment ads on the position of Marketing Research Manager on the Diary Newspaper today.
( O& `- @' W! AA: That’s right! Please send us your Curriculum Vite through fax. 4 U, _# T3 W8 M" W2 H8 M5 _* R8 E
Do you have a pen and paper to write down the fax number?
7 V( ^7 M) u$ x# R I* \B: Wait for a moment, please. Now is okay. Which numbers? ; j+ `( \- n2 @4 I$ L
A: 456-1000. Please send it to the recipients: Mrs. Marcela of HR. 1 P$ J- _, {. F4 q# R
B: Thank you very much! |