Arreglárselas para
) c0 Z, d. k" S3 y8 c Siempre se las arregla prar ganar algún dinero extra.
2 ?* \6 B9 w- ?# E 设法
5 @8 R% B) ^8 i 他总是设法赚点外快。1 w) p0 Q0 W, U' C0 m
Contar con
4 K! ~8 |4 @+ h" _- U Está triste porque nadie cuenta con él para nada.
1 G! @) ]4 l0 n$ a* E( [+ I: ~ 依赖
3 O3 m& y* W- ~6 | 他很悲伤,因为没人为什么事而依赖他。
% I5 `8 h1 `& u7 T Dar de sí* z$ v4 I6 u9 z" I! B, o3 t
Este coche ya no da más de sí7 t% C# q' v" e( X& L
发挥作用: E. P6 N J( L0 S" T0 T
这辆车不再发挥作用了。- y; s( U; A) @! b
Dar la lata5 i2 q7 [) {& J1 L. W- _, J
Los vecinos nos dan la lata todas las noches.
* S( t9 o$ }7 \& y% R; I 打扰1 k. o4 X: Q; O9 D; }4 }& _9 k4 V
邻居每晚都打扰我们。% l' H9 U7 P; z/ h. ]8 ~0 L
Echar a perder
6 s5 Q+ f9 w0 P. K( t+ C0 O Siempre lo echas todo a perder por hablar demasiado.9 d2 u7 J& U% b2 Q
破坏
3 T* v$ u, b9 J, E' | 每次你都是废话太多破坏了所有的事情。
, @1 O1 N) X; B Echar una mano
' i" g9 U/ I& L) J1 l6 l$ f ?Puede echarme una mano?/ k1 N$ w3 d/ @$ V7 ?
您能帮我个忙么?! _; b7 |1 q4 d" h0 l
Estar para% I0 E% ]5 x. V. b. {9 e/ M" {& G
La película está para empezar.
( V0 d" C2 ]% p 将要
% p1 ~0 W: F8 V5 r* }& q% N8 [ 电影将要开场了。) {$ \; X0 D- \% c
Hacer cola6 J& f/ S) A3 @0 _. E- q
Para subir al autobús hay que hacer cola.
, ^: n0 D W& y: O 排队+ V. f1 \6 k2 Z8 ^7 g' }
上公交应排队。
' X3 j9 p3 m+ R Hacerse ilusiones# T$ {0 ?; k \2 U0 e: U5 K3 x
Hacerse ilusiones en esto es peligroso.
' D' r7 t0 ?+ b [) ^ 存有幻想; d; A8 }+ F, Q
在这件事情上心存幻想是危险的。 |