课 文/ B- l# R$ W- v4 R# S% Q2 [: W
Marisa ?Diga?喂?/ p5 }! L- ]7 J9 u, p. Z1 g l
Beatriz Hola, Marisa, soy Beatriz. ? Ya estoy en Granada!你好,玛丽莎,我是比亚特丽丝。我已经到格林纳达了! \, j' Y& [' U' E1 r+ w% A, V
Marisa ?Beatriz, al fin! ?No escuchaste mi mensaje?比亚特丽丝!终结了!你没有听到我的留言吗?
. T6 N, q! e- @( M! A2 N Beatriz ?Qué mensaje?什么留言?7 N6 u4 R1 f' H9 o
Marisa ?Dios mío! ?Tienes un momento?噢我的天!你有几分钟吗?" U. \- I9 @" m4 `/ t7 f
Beatriz Sí, claro, tengo la tarde libre . ?Quedamos?当然有,我整个下午都空闲。要见面吗?
& e& k& T. P8 t/ Y& @ Marisa Sí, quiero presentarte a una amiga. Tenemos que hablar de Guillermo.是的,想让你见一位朋友。我们得谈谈吉杰尔摩的事。1 O. Y I: t+ f- t/ y
Beatriz No comprendo...我不懂..." v" Y/ O1 _. l
Marisa Mira, quedamos en la casa de García Lorca en una hora , ?quieres?这样吧,一个钟头后在García Lorca之家见面,好吗?
- V& Q* ]' N) ?' u# ?( M* t Beatriz Sí, está bien. Un beso.好,就这样吧。
- X. H5 r+ G9 @, L5 O- F Marisa ?Hasta pronto! 头见!9 O/ J" L2 ]* u: z4 \6 U3 e; J4 T9 }
(Pasa una hora)(一个钟头后)% w' q- v/ z' j
Marisa ?Beatriz! ?Estás preciosa! Mira, te presento a Yolanda.比亚特丽丝!你气色不错!瞧,这位是乔兰妲。
* |. V7 S" K/ k Beatriz Hola, encantada.您好,非常高兴。/ q! V$ J1 c4 J' C6 f
Yolanda Igualmente.我也很高兴。! r! s% W! W7 U& ~& @9 z) z
Beatriz ?Cuánto tiempo, Marisa! ?Cómo estás?好久不见,玛丽莎!你好吗?" @, F6 E5 Y6 L D6 l
Marisa Bien, yo estoy bien. Un poco preocupada por ti. Beatriz, tengo malas noticias.好,我很好。只是有点为你担忧。我有些坏消息。4 u2 h1 q5 H1 m8 D" Q
Beatriz ?Qué pasa?发生了什么?
2 u0 K" P3 W0 q/ D7 Z: p Yolanda García Lorca era un hombre con muchas facetas: Era poeta, pintor, dramaturgo, mártir.García Lorca是一位多才的人:诗人、画家、剧作家和烈士。* h1 n6 i4 k- C6 {' N8 y0 u* s
Beatriz Sí, claro. Es un hombre famoso.是的,当然。他是一位著名人物。
}1 \3 G8 H Z' D5 p3 o& P* Z1 u Yolanda Bueno, pues Guillermo es como Lorca. Aunque no exactamente.不错,吉杰尔摩就象Lorca。尽管不完全一样。4 J9 ?$ D7 R( d+ c( h( |1 |
Beatriz Sí, Guillermo es un hombre muy completo.是的,吉杰尔摩是个非常全面的人。
9 d$ F+ b/ A: o t6 \7 t Yolanda No, pero las facetas de Guillermo no son tan poéticas como las de Lorca. Guillermo tiene muchas caras.不,吉杰尔摩并不象Lorca那样有诗意。吉杰尔摩有着多重面孔。
$ L# l' w2 \9 k0 Q Beatriz No entiendo.我不懂。
7 f. L4 G- h; {6 j% C( i Yolanda Guillermo es un donjúan.吉杰尔摩是个唐璜。0 \8 V0 K: N% a
Beatriz Eso es un estereotipo.那是陈词滥调。1 s% s- o+ {0 w1 B( _
Yolanda Yo también conocí a Guillermo en una charla de Internet.我也在网上聊天室会过吉杰尔摩。$ t; E' T! d; Y4 \$ _, t
Beatriz No, no es verdad.不,那不是真的。" D( N1 |6 @7 @$ s9 V; S2 g6 e
Yolanda Sí, de verdad. Guillermo adora a las mujeres latinoamericanas. Conquista a mujeres en los chatrooms y las invita a venir a Espa?a.是,是真的。吉杰尔摩喜欢拉丁美洲女人。他诱使她们进聊天室然后邀请她们来西班牙。
, ]5 p- a6 Z9 ?" N1 \1 t/ S Beatriz Pero parece mentira.但这不可能是真的。
3 a4 ]* c) ?% v n( [+ u, { Yolanda Es muy seductor. Yo también me enamoré del profesor Paella.他很有诱惑力,我也坠入帕耶迦教授的情网。
+ ?% ^: c$ O* c+ `8 r$ w Beatriz Parece imposible.完全不可能。6 l, l3 c6 m& J5 Y/ b
Yolanda Yo también vine a Espa?a para comenzar una vida con él.我也到了西班牙来跟他开始一种新的生活。
1 `, ?% B/ T$ o Beatriz ?Y qué paso?后来怎么样了?6 d3 B% E) e2 z% Y
Yolanda Un día me llamó una mujer muy nerviosa.有天一个女人来电话。
* h- k, D8 |. {, B. u s Beatriz Ah...哦...
" A& I. J2 z% w- k; g3 u Yolanda She tells me she's pregnant.她告诉我说她怀孕了。
. Q7 R6 f. M y8 J! d Beatriz ?Y?后来呢?
8 C7 \9 `4 L- E( Z; x: i. h! c( E Yolanda Me dice que el padre es Guillermo.她说孩子的父亲是吉杰尔摩。* |8 m5 l' T, M- j& a1 y8 v" W
Beatriz Y... ?la mujer era latinoamericana?那么...这个女人是拉丁美洲人?! C+ j; v9 r! [, X& U; b4 g* s
Yolanda Sí.是的
2 D; g9 W) X5 F& H Marisa Lo siento , Beatriz.我很遗憾,比亚特丽丝。
' s; S8 i) c" K6 ^ Beatriz No, no importa. Gracias. Gracias, Yolanda.不,没关系。谢谢。谢谢,乔兰妲
$ `- Z8 U3 C& H) U$ r& {$ V Marisa ?Estás bien?你没事吧?6 r- {5 _3 s, R
Beatriz Sí, perdón, tengo que ver a un amigo.没事,对不起,我得去见一位朋友了。
: b( r5 @% b8 } 语 法: N5 x$ F: k; O! a" C
To Be or Not To Be是或不是,西班牙语可以用 ser 或 estar 。用 ser 加形容词描述人或事的基本的永久的性质
1 A4 n _& z. v; i2 j6 G: y6 l Pedro es muy responsable.0 Q9 \" D2 d) q
Este sillón es azul.
: {# \$ D2 Q, C Ese se?or es muy alto.
* C5 @4 C1 u3 A 用 estar 加形容词表达临时的状况/ T6 b1 W2 { e1 ^3 E4 {, f
Mi madre está enferma.) Q' N* O& X( H2 b8 O6 I. N
Yolanda está embarazada.
* c- S+ I$ s' N7 T* X, C8 E Mi novio está muy cansado. z$ A' e( v, k% {3 s
Many adjectives can be used with either ser or estar. Use estar when you want to express that somebody looks, feels, or appears a certain way.
. z ?( P5 t8 ?+ T8 v0 G$ ]3 @' S María está muy guapa esta noche.
1 N- S% t. | s4 L7 d% m
; u, L- ~6 D( m3 e In English, this difference is expressed in terms of "being beautiful" vs. "looking beautiful." She is beautiful (ser) and She looks beautiful (estar). |