Capítulo 12 ! O; f5 u4 Q0 ^% P
Los cinco colores hacen al hombre ciego.
4 T4 g6 T# N1 N M B4 `Los cinco sonidos hacen al hombre sordo. # l1 W" l h6 j4 A v! Y# U
Los cinco sabores hacen al hombre sin gusto.
. Q5 ?/ d }8 g" G" w- o" z- J0 yLas carreras y la caza hacen al hombre ofuscado.
V: F: `9 f4 K2 D. nLas cosas difíciles de conseguir hacen al hombre corrompido. 5 k$ N6 |/ Z! P" @8 s/ t3 M% x
Por eso el sabio atiende al vientre y no al ojo,
' M, i! K; F- w. Arechaza esto y prefiere aquello.
" G3 Y5 K: ]: y* I$ {( y, ]翻译 6 k0 e& r4 e: T; e/ d I6 P+ P
五色令人目盲;
& h1 U( r% Q1 [9 S- j9 b五音令人耳聾;
. g8 s" {/ U9 t# J0 p五味令人口爽; 6 {$ C o. u; |" j }3 I
馳騁畋獵令人心發狂; 3 u& f8 T2 m4 q4 M% X$ b
難得之貨令人行妨。
; S5 o' J3 m- s, ?- Z0 z8 h是以聖人為腹不為目,故去彼取此。 |