Capítulo 70, [ o3 R+ h& L4 C# h0 E. H
Mis palabras son muy fáciles de comprender
2 u1 k8 ]" ?% W y muy fáciles de seguir,4 l x6 x. l0 }4 H7 b
pero nadie en el mundo+ d) m9 _7 F$ |7 Q
es capaz de entenderlas ni de seguirlas.' [0 Y" D2 S0 g+ a! e1 t
Toda palabra tiene un fundamento,2 O) L6 X8 I h# ]
y toda acción tiene un sujeto.
7 Z- [) p- P: F+ R0 X" ] Puesto que nadie lo comprende,' t: B" o) C/ b9 T1 z5 C4 H
por eso no me conocen.
% C4 e s/ t% V5 J! F+ V Pocos son los que me conocen,$ d+ M0 W6 A1 t6 S# W& V, H$ ]
y este es mi valor.% ~( k# X' T$ n% y+ T7 S5 L
Así, el sabio vistiendo ropas toscas,9 F; N6 L" C# e; ]# X7 S; @
oculta en sí mismo jade precioso.1 { ]% A- B* s: m
翻译7 _2 U9 ^6 s7 G0 i; X5 S% d
吾言甚易知,甚易行。
" N) ~/ d& R2 u0 Z- d 天下莫能知,莫能行。% z+ X. g. \, ~1 ~! e/ O/ g6 {5 X
言有宗,事有君。
% z2 v+ S B/ R( m/ M8 G* e 夫唯无知,是以不我知。
: q1 a G: `; T1 k1 a2 Q. v6 M 知我者希,则我者贵。
5 R, Z( R1 N- s$ y0 P2 \ 是以圣人被褐怀玉。 |