a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 36|回复: 0

[西语阅读] 西班牙语阅读:《道德经》中西对照阅读66

[复制链接]
发表于 2012-8-17 11:59:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Capítulo 66
+ u5 s8 V5 F' D) A6 l- V  La razón por la que los ríos y mares3 F7 R: I" O' A7 ~* S/ f
  pueden ser se?ores de todas las demás corrientes de monta?a,0 [' h0 Y; m/ A3 d' a
  es porque se mantienen siempre en una posición más baja,, k2 G) _1 O0 F# _: q$ X3 K
  por eso pueden ser se?ores de todas las demás aguas.) Z1 w2 r8 e! H$ S9 ?+ G
  Así el sabio que desee estar por encima del pueblo& d8 v( l8 w* _; U7 |4 P) y
  debe ser humilde en sus palabras,* [# E! L9 I7 w- g, n3 c! T
  y si desea estar delante,5 e' B: R! W" G; y0 q
  debe colocarse detrás.
/ o' E! Q% D8 e  De este modo, cuando el sabio está por encima0 k1 w( d+ k; D
  el pueblo no siente su peso,
( X, D- I0 G2 t5 Z# M9 k  y cuando está a la cabeza$ ]3 Z9 G6 W  j% o5 S6 G
  el pueblo no siente ningún estorbo.2 F7 G! ~/ ^  ]+ j# j
  Todo el pueblo lo apoyará con entusiasmo$ P# B: ^' n9 N: k9 i
  y sin cansarse de él.* k; r' z6 L) p- J! p: N2 e
  Puesto que no ataca a nadie,
1 C1 Y1 ?( m0 n0 T) |8 P  por eso nadie en el mundo le ataca.' z1 r7 ?5 b7 V: s8 U+ W
  翻译
5 @4 T( I8 T  H  江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
+ k( i3 E" ^( ?5 k  b8 I& w* A  是以欲上民,必以言下之。- m0 x  p% s- d1 v6 Q" R7 u* s' Z: g
  欲先民,必以身后之。  j! p( p) r1 V0 w& d8 S4 ~
  是以圣人处上而民不重,处前而民不害。
2 l  I# N4 k, K( i# w, ?  是以天下乐推而不厌,以其不争,故天下莫能与之争
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-2 17:55 , Processed in 0.221254 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表