Capítulo 56
5 U0 |/ h4 ]( c3 y Quien lo conoce no habla, quien habla no lo conoce,
* l( l! `! {% ` N C3 m9 Y% T Tapar la boca, cerrar las puertas,) l; I3 D. L, {' r# D! K+ `. ?7 ?
suavizar las asperezas, aclarar la confusión,
, N) N' @. D4 a5 x$ H1 m atemperar el brillo, identificarse con la tierra.5 t5 m- a6 M( e5 a7 S
A esto se llama unión misteriosa con el Tao." S% y; \! Z+ h" F# J6 H* @
Por eso no puede ganarse al sabio0 V& C) q# |: y- [
ni por la amistad ni por la indiferencia,
$ T+ c1 q0 n1 T ni por los beneficios ni por los da?os,' e# J5 z1 H6 }8 Z& `/ `* m
ni por las honras ni por los desprecios.( ?- o$ c4 E- |" R* l- Y+ A, k! s$ e
Así, es lo más estimado en el mundo.
: q) f+ F4 Y: m' X- o! ~& l4 h 翻译6 s) A2 w: _, d1 x8 |
知者不言,言者不知。2 `$ i0 j. C3 W* B7 N( g
塞其兑,闭其门,0 P# C- T' n/ [' }" b
挫其锐,解其分,
0 u6 z0 T% }& T# h3 g 和其光,同其尘,
! V6 U f: y6 _ 是谓玄同。' t6 n! l, y: d
故不可得而亲,不可得而疏;
r, m0 h! D# k- d( A- h3 d 不可得而利,不可得而害;5 K9 P3 C; Z1 O6 ^
不可得而贵,不可得而贱,故为天下贵。 |