a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 32|回复: 0

[西语阅读] 西语童话阅读:当我们是外国人

[复制链接]
发表于 2012-8-17 11:59:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Tenemos permiso para ser extranjeros8 t6 S8 J4 o, J
  我们有做外国人的许可
$ I2 k% N6 C+ [8 X0 R1 Y  Todos nos parecemos mucho cuando salimos de la ciudad.
/ e) K& _- ]4 t  当我们走出自己的城市的时候,我们都很相像。
. ~! e" j( o7 a  -- Kim Hubbard
7 ^; x4 k7 }+ Q) D. S+ u3 I  Somos extranjeros para los otros. Para nuestros compa?eros de viaje, somos extranjeros. Somos extranjeros para aquellos a quienes visitamos. Fluctuamos entre miles de culturas. A menudo somos malinterpretados. No tenemos por qué saberlo todo. No tenemos por qué estar familiarizados con todo. Podemos intentarlo, pero no estamos obligados a solucionarlo todo.' c' D0 P) O: s" l) p/ X+ V
  对于别人来说,我们是外国人。对于我们的旅伴,我们是外国人。对于那些我们去拜访的人,我们是外国人。我们在千万种文化中漂游。我们常常被误解。我们不需要知道所有的事。我们不需要熟悉一切。我们可以尝试,但是我们没有义务去解决一切。! C  t* b1 k$ M( _. J) C3 p' l1 L
  Somos ingenuos. Somos encantadores. Somos seductores. Se nos perdonan nuestros errores, nuestras malas interpretaciones, nuestros modales exóticos. Y respetamos.8 i% e/ B9 ~4 c( A, J8 G2 y  _2 {7 J
  我们是天真的。我们是迷人的。我们是诱惑的。我们的错误、我们的误会、我们的异国举止,都被原谅。我们尊重。, @( {, `5 [% x* V4 f; M- ]6 B
  Advertimos las ocaciones en que ser extranjero nos ha ayudado. Recordamos cuándo nos ha resultado más complicado. Le damos la bienvenida a la oportunidad de ser extranjero.& V$ G% E. t2 P; N; k1 O, J2 h
  我们提醒那些做外国人帮助了我们的时刻。我们记得何时让我们感到最困难。我们欢迎做外国人的机会。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-1 14:05 , Processed in 0.205653 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表