西语学习:如何正确写西班牙语书信来源: 【:中国最受欢迎的考试教育王国】 2006年9月19日目前私人信函有用手写的,也有用打字机或电脑书写的。用手书写时,要求字迹清楚,以便利对方阅读。+ x: H2 o# _ a
(一)写信地点和写信日期
; A% Y6 n9 Y6 ?$ V) _5 K6 @ 写信地点和写信日期要书写清楚,以使收信人一见便知道信来自何处,何时发出,便于复信。写信地点和写信日期占一行,成为全信的第一行写在信纸的右上角,即从信纸中心线略偏右的地方写起。先写写信地点,后写写信日期。这里的地点只需写城镇名字,街名、门牌号等可不必写上,城镇名字后需加逗号,例如,Sevilla,19 de diciembre de 1981,日期的书写形式一般有下列几种:19 de diciembre de 1981; diclembre 19, 1981;19 de dic. 1981;19-XII-1981
# ^# H2 F E3 ~% r3 I( L 书写时要注意下列几点,
5 Z" V4 f: M. X6 v8 A9 ^ z 1) 年份应完全写出,不能以81代替1981,% _# O' O; }' G% l
2) 月份一般用西班牙文名称,也可写罗马字来代替,但在正式信件中就应该用西班牙文名称。
9 E3 P* c" s" u) E3 K! c 3) 在家信或给熟悉的朋友的信中,月份名称可用缩写形式。注意如abril,mayo等因为词短,习惯上不用缩写。在一般事务、商业和外交信函中都不用缩写形式。
4 t- X; B+ ~+ E! l4 y1 w& ^ 4) 日期一般采用2、3、4……31的基数词,但1应写成primero,或写成1o
8 k: A' D& l8 u/ x& a9 }# U 5) 若先写月份和日期,则须用逗号与年份分开。
; i: c/ V* n5 k: O (二)收信人姓名和地址(也称封内地址), X* X% Y6 V& @! ?6 I; z, y
收信人姓名和地址要写在信纸的左上方,即从信纸的左边起顶格开始写,低于写信地点和写信日期行。收信人的姓名和地址书写顺序如下:3 K- @& I) f% [; F6 b/ s! I+ }
1) 尊称:(se?or;se?ora,se?orita, don,do?a)和姓名
# G; d( k" a) O$ R 2) 头衔
- J& i" q. ]& v 3) 街名和门牌号码6 o% f. m3 u- Y+ C. M
4) 区名
7 L$ t. V, B, k; V6 t 5) 城镇名
- K9 g& N/ n. q2 |8 n- B' d0 b! x 6) 省名或州名; C0 U; c, m6 N8 J
7) 国名
% u& N' J7 }+ E 例如:# {! w) E4 |! V% D: l
Se?or Julio González Ruiz+ G6 q8 z& j) R+ a
Director del Diario VOZ
$ F0 @( j5 Y: e" X3 u Rosa1es,30.
. d4 Q0 p2 Z; U: M; q! G Jerez de 1a Frontera(Cádiz): j* C8 Z7 v5 B5 O
Espa?a.
! o8 q! p/ |+ a4 u9 ^3 M 视与收信人的熟悉程度,在此项中可省去一部份,如省去头衔,或者全部省去。地址的简便程度,可视情况而定。
6 A: K( j* s. z5 Y6 G (三)称语
8 e$ g9 P# n" G L4 d* H5 u 称呼语自成一行,低于收信人的地址一、二行,从信纸的左边顶格写起,开头的字母要大写,末尾用冒号。对不同的收信人,要用不同的称号。根据通信人之间的熟悉和友谊程度选词,还可以加一些适当的形容词。例如:
$ g% n O9 _/ S" Z5 _! X6 _ 对家庭成员称:
+ Y3 g) r, H8 J& p Querido padre:
" E4 @+ D( A. ]# g6 u Mis queridos padres:6 C0 w$ k( k N& @1 e# ^4 ?
Querida hermana:
) t, }: _! x, | h, @& o3 _ 对熟悉的朋友称:) z" h" K. R4 f* R, I+ T: G
Querido amigo:
- k: ?3 [( s- p( I 对不很熟悉的人可称:
! g$ a0 u$ z! E) {' m, k Estimado se?or y amigo:
5 A* v4 i& g7 i7 e- G, R( ~! Z Estimado se?or:
1 ?8 _1 U" y. V, `5 q: A; A! B Distinguido se?or: |