a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 68|回复: 1

[西语阅读] 西语阅读 :西班牙语情人节诗歌采集

[复制链接]
发表于 2012-8-17 11:59:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
浪漫早春时,甜蜜情人节。2009年2月14日即将到来,小编整理了西班牙语情人节诗歌希望大家喜欢.~~~~" [% i$ D7 `6 M/ t  h4 |% |+ E
  Rima LX
2 B' f$ [2 _  W; N! i9 A  Como se arranca el hierro de una herida
! @3 u* d/ A# c7 T* e4 P  su amor de las entrañas me arranqué,
% g. L+ E. h; J7 |+ X& N  I% d0 ~  aunque sentí al hacerlo que la vida
% G3 G6 _3 q$ X  me arrancaba con él!
2 f4 v5 y+ L# o/ p8 z* m6 a  Del altar que le alcé en el alma mía6 I% j8 l( i2 O& G9 A
  la Voluntad su imagen arrojó," U9 S  A3 \" b. N. H. T' ?
  y la luz de la fe que en ella ardía, l: G8 U2 P  B+ \
  ante el ara desierta se apagó./ E9 B9 u/ Z. @, [
  Aún turbando en la noche el firme empeño9 ]; v4 J% c5 H
  vive en la idea la visión tenaz...
, \; t6 @5 T$ W+ q$ _9 u; p  uándo podré dormir con ese sueño# D9 j; ?& z6 ^. h: {7 A  o
  en que acaba el soñar!7 h. t4 d# w4 U
  Rima LVII6 t3 o" n' a3 V6 y) d+ o- T
  Yo sé cuál el objeto de tus suspiros es;
8 ^! U2 H: Q" d# {% x$ q  yo conozco la causa de tu dulce secreta languidez.
- q) F7 m* W" T* p  ¿Te ríes?... Algún día. |, G/ T& b6 e$ b; {9 g( C' Q
  sabrás, niña, por qué:, J8 f1 Z) x4 u- H+ _) M- ?
  tú lo sabes apenas y yo lo sé.9 c  G0 }7 u6 x  I/ ?+ h- s& l
  Yo sé cuando tu sueñas,
$ d, ~& ~, _0 u- z3 U  y lo que en sueños ves;
2 K8 S& q1 B1 M  `% v( l  como en un libro puedo lo que callas en tu frente leer.* ?5 j2 f  Z+ u1 T
  ¿Te ríes?... Algún día sabrás, niña, por qué:
- _, Y! A. ?$ g$ g- d8 L+ p5 Q. G  tú lo sabes apenas y yo lo sé.8 W9 Q: s3 r, i
  Yo sé por qué sonríes y lloras a la vez.
9 P( |, m0 Q; G6 t  yo penetro en los senos misteriosos de tu alma de mujer.% B9 l' j9 r: f6 z  c
  ¿Te ríes?... Algún día sabrás, niña, por qué:
! A) P" m5 @  w4 k3 r1 H2 H6 d  mientras tu sientes mucho y nada sabes,
0 e3 K2 a# k" V# i! X+ x3 o  yo que no siento ya, todo lo sé.  o/ ?: k7 ~* s$ e* ]/ Y. _
  Rima XXIV
. a; t( \2 ]$ ~4 q+ M2 @* P  Dos rojas lenguas de fuego que a un mismo tronco enlazadas se aproximan, y al besarse forman una sola llama.( {; M4 j+ Q: @: y8 ?5 `/ a
  Dos notas que del laúd a un tiempo la mano arranca,0 e7 u2 s7 A) B) I6 j: l
  y en el espacio se encuentran y armoniosas se abrazan.$ K6 o( e( i( G/ ?( g0 ?+ w
  Dos olas que vienen juntas a morir sobre una playa, @5 m' |3 s2 t5 r6 B6 y! E9 ~
  y que al romper se coronan con un penacho de plata.
6 g7 H+ U% z% A: J) ^  Dos jirones de vapor que del lago se levantan,2 ?! W% _5 M  x4 ]$ |0 h/ w
  y al reunirse en el cielo forman una nube blanca.
6 B) w* _( N' p2 d8 M  Dos ideas que al par brotan,
$ Y: m* G4 k! q& K" F  dos besos que a un tiempo estallan,* U! o' m* F4 Y, ~' H, l1 f2 f+ \
  dos ecos que se confunden,3 ^4 t# S" T: Z$ n
  eso son nuestras dos almas.
2 h8 v; Y; m8 N" _, |* d9 }! @4 L) V  Rima IV
# P9 A7 V+ Z% N  X; K( B  No digáis que agotado su tesoro, de asuntos falta, enmudeció la lira:
- u" q) t" C, `$ V1 ^1 a/ b/ u7 b  Podrá no haber poetas; pero siempre habrá poesía.% J1 T% P! ?2 U; w& F
  Mientras las ondas de la luz al beso palpiten encendidas;3 U+ p2 e8 `1 n
  mientras el sol las desgarradas nubes de fuego y oro vista;  l3 h- q9 n" t9 v  j" w; ^# B
  mientras el aire en su regazo lleve perfumes y armonías;% {" ^( c# Q" d- U
  mientras haya en el mundo primavera,
# F$ d! l! C- q  abrá poesía!
- d0 h9 ~/ \0 b% J  Mientras la ciencia a descubrir no alcance las fuentes de la vida,
7 w7 J9 S0 i1 B  o. Q! O. M9 y  Y en el mar o en el cielo haya un abismo que al cálculo resista;) S2 p0 c2 v. V' [. g
  mientras la humanidad siempre avanzando,' ~3 q0 r6 p" Z6 w( j9 b9 E
  no sepa a dó camina;
3 z6 y" J2 @9 i1 e* C  mientras haya un misterio para el hombre,! }+ A) ~0 r* c/ U+ I
  abrá poesía!# }4 z5 P; O% Y8 I  e
  Mientras sintamos que se alegra el alma sin que los labios rían;
* u1 R8 r. }  u  D( C5 S2 u  mientras se llora sin que el llanto acuda a nublar la pupila;
# |" H/ I' t7 R( [  mientras el corazón y la cabeza batallando prosigan;
: f: D" q, x4 Z8 q. c* |  mientras haya esperanzas y recuerdos,
: p  m. _+ m3 \' o: s  abrá poesía!
5 q6 w4 @, T0 C% K& J/ H1 T& p  Mientras haya unos ojos que reflejen los ojos que los miran;5 f: `; N7 x' }  R6 l5 F
  mientras responda el labio suspirando al labio que suspira;! c: f& a' E$ _. y0 X
  mientras sentirse puedan en un beso dos almas confundidas;
4 [# u( A7 W% ^  mientras exista una mujer hermosa, abrá poesía!
- h' o2 N4 I& F8 `/ o  Llénate de Mi, A: }7 N3 S* l) ^6 {) y
  Llénate de mí.
# e9 g: `& l) ^$ `9 g8 W4 Z1 @  Ansíame, agótame, viérteme, sacrifícame.
& \: \5 M  o* f0 L. t& v+ [  Pídeme. Recógeme, contiéneme, ocúltame.
; ~# S3 m2 Q9 Q* ]' N  u  Quiero ser de alguien, quiero ser tuyo, es tu hora,& E, I& p3 r4 ?  S5 F& a( u+ A) I
  Soy el que pasó saltando sobre las cosas,4 \) N! g& m/ m9 l8 t
  el fugante, el doliente.
7 _4 a4 v( B. E: c  Pero siento tu hora,
% a. ]6 q+ S0 g7 _3 u, b6 v  la hora de que mi vida gotee sobre tu alma,2 T- o6 s. w% }* `, D
  la hora de las ternuras que no derramé nunca,/ o( D/ W2 n. C" d1 X/ h
  la hora de los silencios que no tienen palabras,
0 S" @, @* \9 K, D  tu hora, alba de sangre que me nutrió de angustias,& H# c# c8 u) T( w# E
  tu hora, medianoche que me fue solitaria.. ~# Z% {+ q5 f+ G
  Libértame de mí. Quiero salir de mi alma." n- N% z; ^' k
  Yo soy esto que gime, esto que arde, esto que sufre.
) ?' D; G; j5 k' f1 W  Yo soy esto que ataca, esto que aúlla, esto que canta.
( I8 q/ r% Y* R6 G) }  No, no quiero ser esto.
8 G( i9 @+ p* L2 _5 {  Ayúdame a romper estas puertas inmensas.
' D* W7 B; t! X( |
) }0 a+ Q/ T0 w0 m" \  Con tus hombros de seda desentierra estas anclas.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 11:59:21 | 显示全部楼层

西语阅读 :西班牙语情人节诗歌采集

</p>
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-3 13:52 , Processed in 1.954184 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表