Capítulo 9
# I# ~& g C, I1 VMejor es detenerse a tiempo : e! j' D, m7 J, L7 O
que soportar algo lleno hasta el borde.
7 c# R: y- n3 n- A& u$ S2 FUsa y afila algo constantemente, 0 l( j8 y! d1 U/ H) e: q0 T9 X: \* T
y no durará largo tiempo. 0 B: F" C' R6 W \: D
Una sala llena de oro y jade,
$ h* E0 R9 f, a9 n- M; iserá imposible de guardar.
5 ^8 a8 |0 T4 I, o) [La riqueza y posición ostentosas, 8 j5 e/ T9 @. ^1 x# y% Z
traerán consigo la ruina. " J; ^% o) ~) D# j. K
Una vez realizada una obra, retirarse, / o+ h, f e: ?) h5 T+ F% ]+ M* K
ese es el Tao del cielo. \$ T- _7 I4 \- V( B+ J' \
翻译 " W3 b% ?9 ?9 D5 i) S. D
持而盈之,不如其已。 ) v( e' ?, U: u0 n
揣而銳之,不可長保。
# C9 t$ W, e# L0 P8 B; l金玉滿堂,莫之能守。 9 s. J6 t" k. c1 s" m# F+ f4 k0 T
富貴而驕,自遺其咎。
; C$ g- U6 s! ~7 O5 K% b功成身退,天之道。 |