a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 51|回复: 0

[西语阅读] 西班牙语阅读辅导资料:《道德经》中西对照阅读2

[复制链接]
发表于 2012-8-17 11:59:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
Capítulo 2  
7 K* a- J7 B; Q! H+ OCuando todo el mundo reconoce la belleza como tal,  
% P3 Y. |/ j7 Pnace la fealdad.  
, t9 x, g& }/ L! I+ L6 M' ?Cuando todo el mundo reconoce la bondad como tal,  
$ R5 e" R. s: c$ Snace la maldad.  
7 ^6 l3 V+ R! a8 g5 K' tPorque Ser y No-ser se engendran uno a otro,  0 m) ^, Y1 `- u5 n
lo difícil y lo fácil se complementan mutuamente,  
  Z8 N) b2 {# |: M# ?" q% ?lo largo y lo corto se miden entre sí,  8 o. O3 y  M8 y; u" e
lo alto y lo bajo se apoyan mutuamente,  
3 `9 L" ]: @, d2 U7 E6 o, Fel sonido y el tono se armonizan entre sí,  
4 l" O9 i) o: oel antes y el después se suceden uno a otro.  
7 h2 H6 h  c: h, q, e- @+ Z' pPor eso, el sabio actúa por la no-acción y enseña sin palabras.  
' s2 `; q* f4 J; |# _8 a& kTodas las cosas nacen de él, pero no las intenta dominar,  9 ~9 j& V, m2 w9 r+ X
todas las cosas dependen de él para su existencia  & y" |. q" V5 i" O
pero no se apropia de ellas,  
; A: h8 H# F  D" llas ayuda en su obrar, pero no se apoya en ellas,  $ P2 G2 M% \6 k- L
realiza completamente su obra, pero no se atribuye mérito alguno,  
+ ^7 i% E4 C5 a  @5 M+ Gy al no atribuirse mérito alguno, nada puede perder.
: V& t9 _" k* V1 Q$ c* M- i' f翻译
, n* \( y, u2 z2 G4 s" A天下皆知美之為美,斯惡矣;皆知善之為善,斯不善矣。  7 n) r- c7 m! u) [4 y& t
故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前後相隨……  
! N1 c" ^0 X# q* j+ p是以聖人處無為之事,行不言之教,萬物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而不居。  
' t7 \1 c- \" P1 {% {夫唯不居,是以不去。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-3 14:23 , Processed in 0.241885 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表