a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 71|回复: 0

[西语阅读] 西班牙语阅读精选14

[复制链接]
发表于 2012-8-17 11:59:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
Capítulo 14  5 K, s5 d* d' H4 E1 P
Mirándolo, no se ve. Se llama invisible.  - D/ s( J4 b8 E$ o  `# O
Escuchándolo, no se oye. Se llama inaudible.  7 \; O8 x' M1 a! r) ]9 t% t
Tocándolo, no se siente. Se llama intangible.  " G% ^8 Y$ D) \, R8 ~, ?# E
Estos tres estados son imposibles de investigar,  
- l  P1 a8 h9 B6 Ey se entremezclan en una unidad.  
' b! d5 ^0 O" `% J8 qEn lo alto es luminoso, en lo bajo es oscuro.  
( }# s2 M$ b" W$ f8 C! a) lIndescriptible, no puede nombrarse,  
3 `' `7 p7 q/ e, @' }% u" D# `+ F$ Dretorna continuamente al No-ser.  
4 v4 H8 [8 U* k+ ASe llama la figura que no tiene figura,  
6 n( J6 j5 Z, z' G5 J, e+ U, ?la forma de lo que no es, lo evasivo, lo vago.  
8 T5 i) {+ r8 j' bEncontrándose con él, no se ve su rostro.  
1 T5 k2 j- [6 F/ {) ZSiguiéndolo, no se ve su espalda.  
" J3 _8 P1 P6 s6 n' H5 P6 _Adhiriéndose al Tao antiguo, se dominará la existencia actual.    \% i0 \+ L& J+ P, n
Poder conocer el origen primordial, se llama lo esencial del Tao.
# d( O4 }) Y+ M/ f% h4 Q翻译 ' b6 U0 v( Q' ~$ X, I3 M1 D
视之不见,名曰夷;  4 A9 O+ ?/ v- n# Q, n# D
听之不闻,名曰希;  
+ u" f/ v6 M5 t: H搏之不得,名曰微。  1 l/ \/ B( M$ |* A
此三者不可致诘,故混而为一。  
1 y& [- z. E" {; h2 P0 V其上不皦,其下不昧,绳绳兮不可名,复归於无物。  
6 r5 y; k8 q, E是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。  
2 z6 ~% e% ]0 J. n; v; n+ O迎之不见其首,随之不见其後。  8 I! N% ~7 S, z! u" w6 X9 j5 T
执古之道,以御今之有;能知古始,是谓道纪。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-5 02:39 , Processed in 0.203809 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表