Capítulo 9 + u1 j9 s4 K) }: y
Mejor es detenerse a tiempo . d2 P& I* o' Y
que soportar algo lleno hasta el borde.
9 i* y( Y/ u' ^" MUsa y afila algo constantemente,
4 M$ H2 i+ i5 J6 xy no durará largo tiempo.
5 R* ^' z6 F5 f! x6 K" O; x6 |) c HUna sala llena de oro y jade,
- [! J" h& f+ g: ?) {será imposible de guardar. # {2 H+ E. J* ^
La riqueza y posición ostentosas,
, i" J$ B% E9 Ntraerán consigo la ruina.
$ ~0 P' v: p: M' {Una vez realizada una obra, retirarse,
+ _2 h+ y9 @) P3 S1 H4 c. Fese es el Tao del cielo.
/ y) V/ P4 P9 a; ~翻译
! A& _& J* Z- [持而盈之,不如其已。 4 f1 k0 S3 |* R/ F5 K0 ~
揣而锐之,不可长保。 8 t$ S- E3 i/ X# E7 p4 s( a+ b5 _
金玉满堂,莫之能守。
. h' i ~' {3 M/ C0 M# q" ` }富贵而骄,自遗其咎。 . Z! k9 X0 |5 Y9 r& S. q0 v
功成身退,天之道。 |