67. Me enamoré de ti la primera vez que te vi.2 u- \- s9 p: q- s' U9 D: X! f
我对你一见钟情。
( z3 T: l6 r; G |" E5 m* [. L 68. Tu eres mi único verdadero amor.) z9 ]4 J' B J3 z3 K8 `2 |
你是我唯一真爱。& {3 N- W: u% D5 L! A
69. Tú eres todo para mí.1 B6 C. V3 \# R& P5 r
你是我生命的全部。: {* E2 k; z4 Z" r
70. Tú eres mi más grande deseo y mi más brillante sue?o.
~) s: J+ k7 m4 Y 你是我最大的愿望和最耀眼的梦想。
( i; Y8 W' a1 g* r 71. Tú eres el mejor esposo que una mujer podría desear.
# @* h1 |0 V! [$ p 你是女人最理想的丈夫。; g- u# v+ E5 ?0 x6 ~2 K
Tú eres la mejor esposa que un hombre podría desear.3 `! v; O1 V' y; K: E G
你是男人最理想的妻子。
- |& |+ @, F- {, g( [8 h3 g2 @ 72. Nadie me hace sentir de la manera que tú me haces.
. e& j; e3 e* ]' J! N1 a1 S 没有人像你给我这样的感觉。& j+ n! j) c% Y: N( R7 V9 o% ]
73. Tú eres la única persona con la que quiero envejecer.
. U; m! `" c0 y 你是唯一想与之白头偕老的人。
- L! i5 T9 }" G7 F6 M 74. Quiero que estés cerca de mí para no tener miedo.( H( n+ ]" f3 Y: Z- S3 a! I
我想你靠近我,驱走我的恐惧。
* H$ B7 y/ B" J3 E! {- P 75. Quiero que seas mío (a).
3 F; q9 d9 A8 S2 f. u! R7 w' M 我想你属于我。8 C4 B" n- W; c3 R5 E
76. Te amo y quiero vivir contigo el resto de mi vida.
. ]. U/ s% u0 A3 B. p4 y1 ^ 我爱你,我想与你共度余生。
6 h. Q6 ^" G5 M$ ?. C8 F 77. Creo que no te merezco.! T1 ?7 c. Q7 t! |) ]
我想我配不上你。0 Y3 v2 H7 g' E% x" [: A
78. Tú te mereces a alguien mejor.
T7 e9 U6 o0 j+ |+ m5 Z f 你值得更好的人。
, @7 n; N4 {5 o" y5 N7 t1 X7 Y, u4 S 79. Te quiero como amigo.4 Z r: f7 `9 y% |; e/ o/ s
我把你当成朋友。6 u; B* h* x/ i: f% z4 Q. I
80. Estoy confundido (a).
4 |' s6 V8 T. I6 J, P' ?! O 我很困惑。
* {# ]2 M1 j- k7 X7 L4 [4 Y/ B 81. Creo que vamos muy rápido.
& W& O; K3 d4 t: ~, \' | 我想我们发展得太快了。0 ~/ J& Q1 ?% d2 H% V( A" e
82. Necesito tiempo para pensarlo.
, o7 T3 ] N1 _; f( |0 Z 我需要时间想想。0 a8 e) V$ C: f8 D. C+ t- e+ A6 P4 Z
83. Necesito espacio.
3 @* D* }8 @! E( F$ ` 我需要空间。4 l" w1 |* ?! X+ C9 I% @8 b
84. La verdad, siempre te vi como un (a) amigo (a).
/ j3 f# [$ Q6 o0 a6 W; d7 n 实际上,我一向把你当成朋友。/ C" E/ V3 z3 F- r* n/ x4 R8 H
85. No te quiero más.0 q {. l) ?% v6 ~* E$ T+ N' q
我不再爱你了。
% W: T- r# Q7 L K6 {6 M2 S0 y 86. ?Quedemos como amigos!* y+ }- x# f1 G$ ]+ z
让我们做朋友吧!
; {. S7 t9 Y- g( W 87. No vayamos a arruinar una bonita amistad.4 g- Y; G" |. Z
我们别摧毁一段美好的友谊。2 `: n+ L5 a) ]% Y) F+ @8 Z
88. No quiero perder tu amistad.
3 Q/ c6 }' K& a: U5 } 我不想失去你的友谊。
! Y) o4 Z, l3 M- y2 d0 I 89. Me alejo porque te amo y no te quiero hacer sufrir más.4 K0 P, J- j* b8 h. ~
我远离,是因为我爱你,我不想再伤害你了。: W5 ]; x0 I/ {* V; {
90. No me conoces lo suficiente.
4 Z7 q- a% a( a+ B: X$ n U 你认识我还不足够。
# H2 Y' {/ S# a! c 91. El problemas no eres tú, soy yo.; H, Y0 Y- G" S! h
是我不好,不是你。
! B b% V: u* Z* o" K 92. Tenemos que hablar.
- Z0 u( U5 j% b7 w. ^# {5 Z7 x8 r, L 我们必须谈谈。
- _7 X2 _" a8 u3 i 93. Me enamoré de otra persona.
& [2 Y+ Y. I( E/ K 我爱上别人了。
; H8 b$ }* Z, `( ^1 ~ 94. Me resulta difícil decir esto, pero tomé una decisión.$ p e' E4 [+ x
说出这个对我而言很困难,但是我已经做了决定。
# e+ m/ P3 M v# q) U; Y9 K 95. No quiero vivir más tiempo contigo.
" H7 R1 H" |$ F" g! |2 h N4 ` 我不想再和你生活在一起了。
4 L6 G1 K% @9 i0 x5 s( ~ 96. Hace tiempo que nuestra relación no funciona.) |( }! }, V3 n5 l9 s
我们的关系早已经不行了。
4 S5 h* ?# r& r/ b 97. Voy a divorciarme.- \, G7 R4 w Y. V3 h
我要离婚。0 m- n) }8 Q5 A* N
98. Nuestros objetivos y principios son demasiados diferentes.+ X3 c- |/ n& l# z1 `, I: e
我们的目标和原则太不同了。4 t& S( T9 T# A2 l) j7 `
99. Creo que sería un gran error que nos casáramos.* q, L$ S; _0 }( Y
我想我们结婚会是一个大错误。& z w' ?- m& T' I1 d0 B( v0 |
100. No quiero estar más contigo, aunque duela mucho.4 g: h# d; t) S V
我不想继续和你在一起了,尽管这很痛苦。' S, e: ^3 f! k$ _8 h+ s6 l
101. Estoy decidido (a).
( R5 `4 K( D) T5 M6 R- r 我决定了。 |