BARAJAS是西班牙马德里的国际机场。机场具有相当大的规模。不过你不用担心,机场的标识很清楚。Llegada Nacional意指“国内到达”,Llegada Internacional指“国内出发”,Salida Internacional指“国际出发”。& l) w" T' @% t6 \
办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的航空公司标志。如法航登机办理柜台后有很醒目的Air France的字样及其公司图标。然后根据登机卡找到相应的登机口。
# ?7 F! ?+ p. X' { 以下是机场常用语,供大家参考: p- G e3 ~- j( Y
●我应该什么时候出发去机场
1 T1 D# J2 v! z: l* k: S ]2 o A qué hora debo salir para ir al aeropuerto?
$ k- C4 A6 B* F2 R ●请问哪里有去机场的大巴?
( [7 I" `# ]+ k Perdón, dónde hay autobuses para el aeropuerto?+ ~5 [2 X w+ O
●怎么到那里?. h) e% t2 Z% z" `* {
Cómo va allá?! t4 y' o4 }, Z9 y- ?0 P$ T# }
●我去机场。+ f$ x0 Y B! ~ M- q, j
Voy al aeropuerto.3 m0 q4 v/ Y0 ]: ?
●请你停在国际出发口。3 ]0 ?& O( A7 p; @ p+ \$ G# ]0 G
Dejeme en la salida intercional, por favor.
+ g. N9 `# l5 A) ^6 n ●请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。: w3 s/ Q+ ~! B! w, r9 J
Más rápido, por favor. Temo perder el avión.
/ j+ y0 J4 _3 [6 H ●我想改一下航班。7 U" b: U- u! I6 t+ B0 d
Quiero cambiar mi billete para otro vuelo.
: K2 r! ?1 G& ~ N ●有晚上的航班吗?$ ^* D. S$ {9 h- `! M: ^3 n8 p. C3 k
Hay un vuelo nocturno?
4 X$ P% `9 z& e+ a* t$ Y ●应该提前两个小时托运行李。4 T+ w. u- {1 D0 N! d
Hay que presentarse dos horas antes para facturar el equipaje.
! h6 ?1 v$ M7 w# B ●在哪里办理登机手续?; T" X' s0 q1 f; k+ q k
Dónde se registran para abordar?
% r: o, k% I0 t4 l* y7 s% q7 o0 k ●在哪里托运行李?
& d8 Q' P n9 ]8 |4 m, K9 s) e Dónde están las ventanillas para facturar los equipajes?
5 r# \' X2 Z/ ]) g ●有小推车吗?
1 a- {2 P5 N& o Hay carritos?7 ^: ]/ a* ]5 k9 k
●请出示您的护照。
) C' o5 y0 G/ ?5 a2 | Su pasaporte, por favor.- a& }4 _% x* V) }. k! I* Z
●请把您的行李放到这里。# E/ L. S0 u0 q7 @( Q) V
Pase su equipaje aquí.1 z8 j! a, n( u- Y1 E+ E
●每个人可以托运二十五公斤的行李。/ m3 r B' ]) z T1 U p! Z9 z: u
Cada persona tiene derecho a facturar el equipaje de 25 kilos.
, {" c4 s( X1 @5 ] ●对不起,这些行李也需要托运。
) B8 }6 D3 }" q% Q1 \/ F Perdón, este equipaje también se necesita facturar.8 ?0 a. Q1 @$ j4 s- ?! ]( [
●从马德里到巴黎需要多长时间?3 E7 P( |% U; p W d8 }
Cuánto tiempo se necesita de Madrid a París?
" M8 C6 n/ y2 @6 f6 t ●转机时等很长时间吗?
* H# ~9 i t) ^: o$ l5 [. e Hay que esperar mucho tiempo al hacer la escala?: @9 P2 Y9 y. f) Q8 E
●请您把口袋内的东西放在这个盘子里。
# X! O* ?: ^* K6 I2 S Ponga cosas en los bolsillos en este plato, por favor.
" c5 m w3 ~4 N- }' C8 n& f! J. B ●请乘坐大巴到F门下。' [" U, i' L" o+ j. m1 a
Tome el autobus y baje la puerta F.
9 G4 ~- z4 z3 F& Z" \8 t ●请你到32号登机口。
$ n3 |% B5 M" E0 n( n* I# S% a: d A la puerta de embarque número 32. |