一般般吧
2 \, L) [$ l( i" w9 `4 Z+ q* O 场景一+ k) {0 h$ s) n
A: ?Qué tal este restaurante?3 n9 w2 S8 L0 ~+ d, _
B: Normal. Buscamos otro.
0 T) k6 Y, b7 N A:这家餐厅怎样?- Q; f# Q9 Z/ t
B:一般般,另找一家吧。# `: |) R+ y( y8 x, e" I1 j
场景二+ d/ j5 O2 w7 s6 U! C; o8 ]* h
A: ?Qué te parece el nuevo director?
- Q6 l8 r q( @: k% } B: Normal,no está mal.6 a+ D9 k! R2 V( I' l! f
A:你觉得那个新来的领导怎样?
1 T) C, }9 h* P: _. b6 x B:一般般吧,还可以。
# L: w/ t) F3 l* I' O 场景三8 E8 x8 O$ `0 o: m8 Z1 |$ }' a& l- B+ D
A: ?No es que tu madre te mima mucho?* @8 | w" l u% f n. N3 S
B:No,somos muchos hermanos en casa.% ]2 h+ H2 R0 k7 T( I
A:你妈妈很骄惯你吧?
0 C+ F9 y4 \7 e e B:一般般吧,我们家孩子多。
* H/ `: q5 P6 Y2 E& n& t$ M 太土了% r' u; u9 ^! l. s( [2 |
场景一
c$ l! T/ a" Z* c6 ?6 c) D A: ?Qué te parece el mueble que he comprador?
- q/ B4 X- X W" ]& Z% v7 C B: Ha pasado de moda. ?No tienes ojos par aver?
, W$ ~$ L% Z2 z R A:你看我买的这套家具怎样?
5 Y' G2 S5 l4 f4 P# l" R B:太土了,没眼光。
- J4 U8 {5 z! H- x 场景二
- Z/ O* R! ^ ? A: ?Te parecen bonitos estos zapatos?. b; O8 }; _- n0 S( e
B: Ya ha pasado de moda,como de los campesimos.
" N& b. d# |; N( f1 H. u Y/ D A:你觉得这些鞋子漂亮吗?
/ ]8 l6 r7 @2 ^7 _ B:太土了,像农民穿的。
& _# g# P; [- @$ x- K* s( ]! P 场景三6 @$ r) Y+ r: _3 t
A: ?Es bonita la ropa que llevo?- O% ~- H0 e# Y% G5 R A; F
B:Ya ha pasado de moda. Estás vistiéndote como una campesina.: e1 ?1 a5 L/ i d' A
A:我身上这件衣服漂亮吗?
# s3 K! r4 m3 T! p& D# f6 D B:太土了。 穿上跟乡下人似的。 |