a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 85|回复: 0

[西语阅读] 西班牙语口语:婚礼致辞

[复制链接]
发表于 2012-8-17 12:05:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
  很高兴从(地点)来(地点)参加我好朋友的婚礼,有几句话想送給我的好友:
1 Z6 k: g9 t! H5 n  Es un placer viajar desde (lugar) a (lugar) para asistir a la boda de mi mejor amigo, y me apetece recordarle unos cuantos principios básicos para ser un buen marido:
' `0 Q( a# \/ R  1. 老婆绝对不会有错
# |" E" t3 s2 J& C) @  La esposa nunca comete errores.
# {' d1 T; r7 f5 |7 \1 ^: Z  2. 如果发现老婆有错,一定是自己看错* C9 Z" x! \, Z; Z  b
  Si descubres que la esposa comete errores...seguramente... estás equivocado.
0 B/ ?! f3 J4 G% e% ~5 v  H  3. 如果自己没有看错,一定是因为自己有错,才害老婆犯错
9 i- ?( U& ]. ]( J* Q  Si no estás equivocado, seguramente es porque tú has cometido con anterioridad un error, por lo que obligas a la esposa a cometer un error.
% G, ~; o/ L7 y( W( F/ E  4. 如果是老婆自己的错,只要她不认错,那她就没错0 V; t7 t/ o" f" g; Q
  Si la esposa comete un error pero no le da la gana pedir el perdón, naturalmente, ese error no cuenta.
# Z5 s" U: j* }  5. 如果老婆不认错,自己还坚持她有错,那就是自己的错2 e" V* K8 C8 W  ]+ a& Y2 }) r0 W
  Si la esposa no quiere pedir perdón y tú insistes en que pida perdón por el error cometido, estás cometiendo un error./ R$ \3 n' s& I3 Q5 O% E
  6. 千错万错,都是老公的错
, S& {# U$ f8 Y2 z: p3 ]( O# l  Los errores sólo los cometen los maridos.! w9 i' u! b  g+ V& @5 @# a: ?4 h
  7. 总值,老婆绝对不会有错6 o5 U  U: H8 [0 f% ]0 ?5 D  g
  En fín, la esposa nunca comete errores.
& l0 y' K. `: H+ s) f3 F  我希望(新郎名字)千万要记得,确实做到,并祝两人白头偕老,永远幸福快乐。( m& k( w: x( d6 ~5 G& Y! h- E
  Espero que(nombre del novio)recuerde bien estos principios y los ponga en práctica, y les deseo a los dos un matrimonio eterno en el que vivan felices y coman perdices
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-28 15:20 , Processed in 0.156508 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表