Leccion 18
7 g) c' \$ Z6 i. d ?Que pasa, Elena? ?Por que tanta prisa?
3 w* \% B# f8 T! L' t2 o+ [ 怎么了,发生什么事,Elena?你为什么走得匆匆忙忙?1 H5 q0 ?% x9 b: D
Nada. Soy asi, siempre camino de prisa. Ahora voy al hospital a ver a Olga. ?No me acompanas, Rodolfo?) X0 {# ~8 X! V$ M5 Q' l y
没什么,我一贯如此。现在我要去医院看望Olga。Rodolfo,你陪我一起去吗?: |, L. Y- b- t
Lo siento mucho; no puedo, porque tengo mucho que hacer. Pero, ... tienes que. N* g" B* K+ ~0 b
llevarle algo para leer.
2 G8 W# U, f" m+ c 对不起,我不能去。因为还有很多事情要做。但是,你带点什么阅读的东西去?
- E( U7 Q- A" e% @$ N( x ?No ves? Aqui le llevo nuos textos.
- }! ]+ Z% ]8 Z; C/ k' u 你没看见吗?我带了点课本。
: M' t+ V2 ^# g/ I ?Textos para una enferma! !Que idea! Hay que llevarle algunas revistas o novelas.
% m" E" k4 a. [, {- v8 q, \9 N 给病人带去课本!真是馊主意!你可以带点杂志和小说去。
# X, m2 y% P; U- e2 w$ q E Pero yo no tengo ninguna por el momento.2 j6 U; ^6 s. ~( X
但是我现在一本也没有。2 N- v$ z* g, Y% n6 k
Yo puedo prestarle algunas5 U% B* \5 A# e3 }3 L5 D
我可以借给你一些。$ m- m7 i* D5 N3 R3 t
?Ahora mismo?
$ U. a9 b0 ? L" I 现在可以借我吗?& V2 y' T4 t4 e, q" W4 a
Si, pero las tengo en mi habitacion. Esperame un momento. Vuelvo ahora mismo.
: a( T; b# ?/ l( B# F, \) ` 可以,但是它们在我寝室里。你稍等一下,我给你取来。
# ~5 n$ O, e7 a& A/ [/ ~ Entonces te acompano.
`& A+ W; d. ~7 \8 o8 d& M 那我陪你去取吧5 V: @0 t9 l1 }& I
Gracias... Y estas manzanas y peras, ?tambien vas a llevarlas a tu amiga?$ e* B: x7 S' N& W1 T: d
谢谢。。。这些苹果和梨,你也一同带给你的朋友吗?
# `. ]1 W: g/ _; e9 P Si, a ella le gustan las frutas.
: {# [, C2 Q; _; s) a 是的,她喜欢这些水果。2 x5 i- r" J; c2 I; d/ m8 O
Ya estamos. Pasa. A ver donde estan esas revistas. Aqui estan. Tomalas. Salud+ O/ p$ \, @- O. r! ]
a a Olga de mi parte.5 M% C N i) F" v' a
我们到我的寝室了,请进。让我瞧瞧那些杂志放在哪里了。它们在这儿,你都拿走吧。代我向Olga问好。 |