a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 40|回复: 0

[西语阅读] 西班牙语口语辅导:机场常用语

[复制链接]
发表于 2012-8-17 12:05:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
 BARAJAS是西班牙马德里的国际机场。机场具有相当大的规模。不过你不用担心,机场的标识很清楚。Llegada Nacional意指“国内到达”,Llegada Internacional指“国内出发”,Salida Internacional指“国际出发”。
. j* z1 Z/ r" I+ l/ _, ?  办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的航空公司标志。如法航登机办理柜台后有很醒目的Air France的字样及其公司图标。然后根据登机卡找到相应的登机口。
! T( z% P' r$ m8 P' W1 X7 t& o  _  以下是机场常用语,供大家参考:( e1 Q+ Z' P+ U) h+ x
  ●我应该什么时候出发去机场A qué hora debo salir para ir al aeropuerto?9 D$ Q" m, s! l  U
  ●请问哪里有去机场的大巴?! d2 \' D& K$ I5 W  y( U
  Perdón, dónde hay autobuses para el aeropuerto?; \7 R8 B4 y" \) n4 k
  ●怎么到那里?
4 ]  s- A0 @2 m9 N6 O  Cómo va allá?1 P6 q/ }8 [9 A! `/ p
  ●我去机场。
' |( u. s! [. ?9 H# a  Voy al aeropuerto.
8 B- X/ }8 y7 n3 w! D  ●请你停在国际出发口。
! E/ W, I: ?7 m* p# j4 w  Dejeme en la salida intercional, por favor.: j( B% Y; {1 j; `' L
  ●请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。8 c* _; ?7 X" i3 {1 s
  Más rápido, por favor. Temo perder el avión.. K. S4 M5 R# D/ M
  ●我想改一下航班。
9 j1 {) u/ W7 w* f  Quiero cambiar mi billete para otro vuelo.. w+ f' B( d: T1 l' @
  ●有晚上的航班吗?
8 \# y# ~3 c- Z6 x/ c4 r  Hay un vuelo nocturno?- e& u. w2 H( j1 Q: _
  ●应该提前两个小时托运行李。
4 t& n% B5 k: q( {  Hay que presentarse dos horas antes para facturar el equipaje.
  k- i7 w( f, J" l  ●在哪里办理登机手续?
* L( _$ _2 D; y- }! C% R9 J( s" e# i  Dónde se registran para abordar?+ [1 s) x5 K$ c& y5 L2 T
  ●在哪里托运行李?
" ~# A6 e8 A) p, }  Dónde están las ventanillas para facturar los equipajes?4 a1 R  {: u6 [! m
  ●有小推车吗?
3 z# s. t( a+ y9 R# Z0 Z  Hay carritos?
; {/ e8 M! d8 h( p, q8 }  ●请出示您的护照。
5 x! [" [5 ~5 ]: n3 b  f  Su pasaporte, por favor.& P5 z: A+ @7 m- H* P- L
  ●请把您的行李放到这里。
: _# n5 v1 v  J6 z- K- W( n  Pase su equipaje aquí。: J! O$ K$ b9 b' I7 K
  ●每个人可以托运二十五公斤的行李。4 n+ _. G$ o( o5 C
  Cada persona tiene derecho a facturar el equipaje de 25 kilos.( {; b( X* u1 E: ^2 G
  ●对不起,这些行李也需要托运。
+ u1 C3 N, q2 g8 A  Perdón, este equipaje también se necesita facturar.) E5 T; V! q5 N1 Z2 S4 [
  ●从马德里到巴黎需要多长时间?
$ r: k+ T1 \- C& u; S  Cuánto tiempo se necesita de Madrid a París?& _; o- c) H, {4 P$ w' l: k& Z3 {
  ●转机时等很长时间吗?8 d2 t6 f; I9 ]) B! q5 r
  Hay que esperar mucho tiempo al hacer la escala?
! e) j% w( R5 g4 P  ●请您把口袋内的东西放在这个盘子里。; r+ [" {& t# Q7 c1 U; e
  Ponga cosas en los bolsillos en este plato, por favor.7 H+ o# S' L6 @( Q& s* t6 @: [
  ●请乘坐大巴到F门下。
  y1 z1 t0 s3 y, G8 o6 z8 F  Tome el autobus y baje la puerta F.4 B+ S0 e& M3 D  ?
  ●请你到32号登机口。9 P$ h/ a2 S3 Q5 @
  A la puerta de embarque número 32.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-26 08:21 , Processed in 0.229138 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表